"Юджиния Райли. Дерзкий каприз " - читать интересную книгу автораМэлони английский чайный сервиз и серебряная посуда из Шеффилда.
Кейт ощутила острый запах ароматических шариков, сильный табачный дух и идущий издалека, из кухни, аппетитный аромат традиционного мексиканского блюда, которое Кончита тушила на плите. Она улыбнулась: по крайней мере ужин ей сегодня обеспечен. Представив, какими хмурыми взглядами они будут обмениваться за столом, Кейт вздохнула. Поднявшись по крутым ступенькам на второй этаж, она прошла по узкому коридору, в конце которого находилась ее каморка и где с ее отъезда все осталось на прежних местах. Простая кровать была застлана белоснежным покрывалом в тон занавескам с кружевной выделкой по краям, на гладком полулежал сшитый из разноцветных лоскутков коврик. На огромном старинном гардеробе из ореха играли солнечные блики. Из стоявшего на туалетном столике кувшина приветливо выглядывали принесенные кем-то подсолнухи. "Боже, благослови доброе сердце Кончиты!" - подумала Кейт. Затем на нее навалилась усталость. Присев на перину, она принялась расстегивать платье, размышляя над ужасной долей, уготованной ей отцом. Ясно одно: ей надо удирать отсюда, и поскорее. В комнату стремительно вошла Кончита с ведром дымящейся воды. Поставив тяжелую ношу, она искоса посмотрела на девушку. - Пожалуйста, не сиди на постели: ты вся в грязи, а я только вчера почистила покрывало, - проворчала она и, вытащив из-за ширмы жестяное корыто, вылила туда воду. - Бросай одежду на пол, а я пока принесу еще воды. Кейт неохотно поднялась и отряхнула одеяло. Пока Кончита несколько раз в корыто. Теплая вода, словно по велению свыше, уняла боль. Когда экономка вернулась, чтобы помыть ее волосы, девушка настолько успокоилась, что насвистывала мелодию "Черноглазой Сьюзен" - одной из самых любимых ее песен. Кончита была безмерно счастлива, что Кейт наконец-то оказалась дома. Ее девочка еще больше похорошела за эти несколько недель: огромные зеленоватые глаза, прямой нос, высокие скулы и полные губы - настоящая красавица. Даже от ее обожженной кожи веяло молодостью и здоровьем. Кончита сделала зарубку в памяти: намазать болячки Кейт домашним бальзамом из столетника. При этом ее очень огорчило, что сеньор Джеб так и не сумел разглядеть хорошие качества дочери - стойкий дух и преданное сердце, скрытые под наслоениями неистовой ирландской гордыни. - Ну, Кателина, расскажи-ка мне обо всем, что приключилось с тобой, - тихо проговорила Кончита. Кейт улыбнулась мексиканке, а потом начала рассказывать о том, что случилось в Накогдочесе, - о жестокости миссис Эберхард, о том, что ее понудило сжечь школу, и о последовавшем затем заключении в тюрьме. - Бедняжка! - воскликнула Кончита в конце ее повествования и осенила себя крестным знамением. - Не мне порицать тебя! А что сказал сеньор Джеб? Зрачки Кейт потемнели от негодования. - Как обычно, сеньор Джеб даже не пожелал выслушать свою собственную дочь. Кончита наклонила голову, промывая густые черные волосы Кейт. - Какая жалость! Не понимаю, что такое с вами: дня не проходит, чтобы |
|
|