"Юджиния Райли. Дерзкий каприз " - читать интересную книгу автора

Соседи еще мгновение зло смотрели друг на друга, а затем неохотно вняли
предостережению шерифа. Презрительно сплюнув табачную жвачку прямо под ноги
Спадсу, Джеб повернулся и гордо зашагал к своей лошади.
Сморщенное лицо Спадса исказилось от ярости, его рука дернулась к
кобуре, но шериф не спускал с него глаз.
- Послушай, Спаде, - предостерег он, - если ты в моем городе выстрелишь
кому-нибудь в спину, то не избежать тебе веревки. Порукой тому мое слово.
Спаде сверкнул на шерифа глазами, пробормотал проклятие, потом тяжело
повернулся и пошел прочь. В душе его зрел гнев. Джеб Мэлони - трус и вор.
Спаде поклялся, что вернет себе речку, даже если сначала ему придется
напичкать соседа дробью...

Глава 3

Джеб Мэлони с угрюмым видом въехал по старой дороге в Накогдочес в
сопровождении двух своих работников. Они три дня скакали из Раунд-Рока под
палящими лучами солнца, и терпение мистера Мэлони таяло с каждой милей.
Повернув на север, они проехали по плошали мимо здания суда и
двухэтажного салуна, бывшего когда-то испанской факторией, и наконец
добрались до небольшой каменной тюрьмы, находившейся к югу от старых
индейских захоронений. Соскочив на землю, они привязали своих коней и
малорослую лошадку для Кейт к столбу.
- Почему бы вам не промочить глотки, пока я схожу за девчонкой? -
обратился Джеб к своим спутникам.
- Мы не против, хозяин. - Одновременно повернувшись, ковбои пошли в
питейное заведение, а Джеб направился в тюрьму. Распахивая тяжелую дверь, он
услышал женский смех, который признал тотчас же. От открывшегося его взору
зрелища у него вскипела кровь.
Дверь в единственную тюремную камеру была распахнута настежь. Его дочь
Кейт находилась в крошечном помещении. На ней было лишь нижнее белье и
широкий халат. Восседая на краю кровати и держа в руках карты, она курила
дешевую сигару, небрежно свисавшую изо рта. Вид у нее был как у кота,
съевшего сметану. Напротив на стуле с прямой спинкой пристроился худой,
средних лет мужчина с серебристой звездой на груди.
- Ну, шериф, продолжим игру или откроем карты? - спросила Кейт.
- Прошу, мисс Кейт, - отвечал мужчина, бросая на нее умоляющий взор, -
вы же и так выиграли у меня десять долларов...
Ворвавшись внутрь, Джеб оглушительно заорал:
- Что, черт побери, здесь происходит?! Выронив карты, мужчина поспешно
вскочил на ноги. Кейт, затянувшись, настороженно посмотрела на отца. Шериф
торопливо пошел навстречу посетителю.
- Чем могу вам помочь, сэр? - запинаясь, осведомился он у Джеба.
- Как вы смеете глазеть на мою дочь?! - проревел мистер Мэлони.
Глаза шерифа округлились.
- О нет, сэр! Я... я только следил за девочкой... то есть я... ну, до
вашего приезда, сэр. Вы, должно быть...
- Джеб Мэлони из Раунд-Рока, - ответил гость, угрожающе выпрямляясь во
весь рост и не отводя взгляда от служителя закона. - Я повторяю свой вопрос,
сэр: чем, ради всех святых, вы занимались здесь с моей дочерью и почему она
в таком неподобающем наряде?