"Джулия Куинн. Полночный вальс " - читать интересную книгу автора

- Боюсь, ваша уверенность ошибочна, но я принимаю этот комплимент.
- Вам придется соответствовать ему. Я не успокоюсь, пока не дополню
свою библиотеку томиком ваших стихов, - лукаво сообщила Белл.
- Тогда придется взяться за работу. Мне бы вовсе не хотелось
разочаровывать вас.
- Да, - еле слышно отозвалась она, - уверена, я в вас не разочаруюсь.

Глава 6

На следующий день Белл решила, что, возможно, она слишком поспешила со
своим отказом от поэзии. После ленча она переоделась в темно-синюю амазонку
и направилась в конюшню. Вдохновленная вчерашней декламацией Джона, она
захватила с собой тонкий томик стихов Вордсворта. Она собиралась найти
какой-нибудь заросший травой холм и почитать там, но вскоре поняла, что не
сможет направить свою кобылу в противоположную сторону от Блемвуд-Парка,
нет, Бринстед-Мэнора - черт, почему ей никак не удается запомнить название
поместья? Как бы оно ни называлось, там жил Джон, и Белл хотелось
отправиться именно туда.
Она пустила кобылу рысью, вдыхая свежий осенний воздух и направляясь на
восток, к владениям Джона. Она совершенно не представляла себе, что скажет,
если встретится с ним - возможно, какую-нибудь глупость. В присутствии Джона
ею овладевало непривычное смущение.
- Добрый день, лорд Блэквуд, - попробовала она первую пришедшую на ум
фразу. Нет, слишком официально. - Я направлялась на восток... - слишком
очевидно. И потом этим предлогом она уже пользовалась вчера. Вздохнув, Белл
решила остановиться на самом простом. - Привет, Джон.
- Привет.
Белл вздрогнула. Она так увлеклась репетицией встречи, что даже не
заметила, как Джон очутился прямо перед ней.
Джон приподнял бровь, заметив ее изумление.
- Почему это мое появление настолько удивило вас? В конце концов вы же
поздоровались.
- Да, вы правы, - с неуверенной улыбкой ответила Белл. Слышал ли он,
как она беседует сама с собой о нем? Оглядев Джона, она выпалила первое, что
пришло ей в голову: - Какая прелестная лошадь!
Джон позволил себе слегка улыбнуться от такой смены темы.
- Благодарю вас. Хотя, пожалуй, не стоило называть Тора "прелестной
лошадью".
Заморгав, Белл присмотрелась. Джон сидел верхом на мощном жеребце,
которым действительно можно было гордиться.
- Великолепный конь, - поправилась она.
Джон потрепал жеребца по шее.
- Уверен, Тору пришлась по душе эта похвала.
- Но что привело вас сюда? - спросила Белл, не зная точно, находится ли
она во владениях Алекса или уже пересекла границу поместья Джона.
- Я направлялся на запад...
Белл подавила смешок.
- Понятно.
- А что привело сюда вас?
- Я всего лишь направлялась на восток.