"Эллери Квин. Убийство миллионера ("Никки Портер" #3)" - читать интересную книгу автора Никки разинула рот, потом резко захлопнула, просверлив мистера Квина
взглядом, который тот предпочел виновато проигнорировать. Миллионер, просияв, воскликнул почти радостным тоном: - Прекрасно, прекрасно! Теперь насчет вознаграждения. - Он поспешно полез в карман халата за чековой книжкой. - Скажем, две тысячи? Эллери постучал по крышке портсигара сигаретой особого сорта и проворковал, выгнув бровь: - Скажем, пять тысяч. Ваша жизнь стоит дорого, мистер Джордан. Собеседник проницательно посмотрел на него, хмыкнув: - Своего не упустите! Ладно, пять тысяч. - И принялся заполнять чек, по-прежнему посмеиваясь. Никки придвинулась к Эллери. - С удовольствием бы вам отвесила добрый пинок, мистер Квин. - прошептала она. Если у нее и были смертоносные намерения, ее остановил тройной стук в дверь в дальнем конце комнаты. - Вы, Айра? - крикнул Джордан. - Входите, дружище!.. Дверь приоткрылась на пару дюймов, и в ней показалась веселая морщинистая физиономия. Заметив Эллери с Никки, мужчина замер: - Простите, простите, мистер Джордан. Если вы заняты, я не стану мешать... Хозяин махнул ему рукой, приглашая зайти: - Ничего, Айра. Входите. Уже есть три часа? - Почти... Мужчина шмыгнул в комнату, старательно закрыв за собой дверь. напоминал мальчишку на ходулях. Походка быстрая, уверенная, но другие движения осторожные и нерешительные. - Я слышал, Хаббелл[2] сегодня играет, - радостно пропищал он. - Преподнесет урок бруклинцам, а? - подхватил Джордан, повернулся к Эллери и вручил ему чек: - Возьмите, мистер Квин. А теперь извините меня. Мы с Айрой каждый день слушаем репортажи о бейсбольных матчах. Не возражаете? - Нисколько, мистер Джордан. Спасибо. - Эллери, не взглянув на чек, сунул его в карман. - Уверен, что вы будете довольны мисс Портер. - Конечно, конечно. Вы тоже можете идти, мисс... Пока мне не нужны. Айра, включайте радио. Не хочу пропустить расстановку. - Когда они направились к двери, Джордан окликнул Никки: - Эй, мисс... как вас там... подайте мне мусорную корзинку. Хочу выплюнуть проклятую резинку. Она резко оглянулась: - Я медсестра, мистер Джордан, а не... Эллери не совсем деликатно толкнул ее локтем: - Слушайтесь и повинуйтесь! Никки двинулась к корзинке, схватила и сунула Джордану. - И кусочек бумажки, чтобы завернуть, - приказал тот. - Да поживей, игра начинается. Дайте хоть пустой чековый бланк. Она швырнула корзинку, потянулась за чековой книжкой, которую Джордан бросил на стол, вырвала листок, презрительно протянула ему. Не обращая внимания на ее гневный взгляд, старик выплюнул жвачку в бумажку, завернул и выкинул в корзину. |
|
|