"Эллери Квин. Расследует Эллери Квин" - читать интересную книгу автора

приехала домой! Кто хочет перекусить?

* * *

6 января. Снегопад продолжался половину ночи. Из окна кухни Кристофер
видел землю под белым покрывалом и лес позади оранжереи, где среди лишенных
листвы деревьев зеленели сосны и ели.
Позади него слышались звон кастрюль и уютное шипение поджаривающегося
бекона. Звуки издавала Джоанн - когда ее мать стала сиделкой, она взяла на
себя ведение хозяйства и готовку.
Утро было слишком ясным, а запахи слишком реальными для трагедии - ей
следовало произойти темной ночью, под аккомпанемент воя ветра и скрипа
ставней. Но позднее Джо и Крис согласились, что именно то, что ночной кошмар
разразился утром под запах бекона, сделало его таким жутким.
Ибо в тот момент, когда Кристофер отвернулся от окна и открыл рот,
раздался крик. Вернее, так казалось благодаря фантастическому совпадению.
Истерический крик был женским и доносился сверху, повторяясь снова и снова.
Джо застыла у плиты с вилкой в руке, потом с воплем "Мам!" бросила
вилку и побежала к двери, словно кухня была объята пламенем. Крис устремился
за ней.
В прихожей стоял Вулкотт Торп, подняв ногу, как пожилой аист, надевая
галоши перед возвращением в Конхейвен. Куратор уставился на лестницу. На
верху пролета стояла Маргарет Кэсуэлл, одной рукой вцепившись в перила, а
другой себе в горло.
- Он мертв, мертв! - крикнула она при виде Джо и Кристофера и начала
сползать вниз медленно, как в кино, поэтому Джоанн, промчавшись мимо старого
Торпа, успела подхватить ее. Кристофер поднялся следом, столкнувшись на
площадке с сестрой.
- В чем дело? - осведомилась Эллен, запахивая халат. - Что случилось
теперь?
- Должно быть, что-то с отцом. - Кристофер пробежал мимо, бросив через
плечо: - Пошли, Эллен! Мне может понадобиться помощь.
Внизу, в прихожей, Вулкотт Торп, обретший наконец способность
двигаться, заковылял к телефону; незастегнутая галоша сваливалась у него с
ноги. Найдя в блокноте номер доктора Фарнема, он набрал его. Доктор,
проживавший в райтсвиллской больнице общего профиля, совершал утренний
обход, но обещал приехать немедленно. Торп положил трубку, уставился на
телефон, потом набрал другой номер.
- Телефонист, - сказал он, судорожно глотнув, - соедините меня с
полицией.

* * *

Шеф полиции Анселм Ньюби положил телефонную трубку на рычаг с такой
осторожностью, словно в ответ на грубое обращение она могла зарычать, как
собака. Склонив над столом свою почти что изящную фигуру, он устремил на
визитера холодный взгляд голубых глаз. Посетитель, откинувшийся на спинку
стула, внезапно испытал нелепое ощущение, будто является нежеланным гостем.
- Почему, черт возьми, вы не остались в Нью-Йорке, Эллери? -
осведомился шеф Ньюби.