"Эллери Квин. Последняя женщина в его жизни" - читать интересную книгу авторакаком-нибудь тихом местечке.
- Обратитесь к Джонни, - сказал Марш. - Он знает все такие места - особенно те, которые не фигурируют в рекламных проспектах. - Нет уж, спасибо, - промолвил Эллери. - Места Джонни мне не подойдут. - У тебя сложилось обо мне превратное мнение, Эллери, - запротестовал Бенедикт. - Какой сегодня день? - Понедельник. - А число? - 23 марта. - Перед тем как полететь в Лондон - это было 19-го, если хочешь проверить, - я побывал в Валенсии на празднике святого Иосифа. К-клево? До того я посетил весеннюю ярмарку в Вене, а еще раньше - кажется, 3-го числа - был в Токио на кукольном фестивале. Как тебе это? Вполне к-культурно, не так ли? Эл, я опять хвастаюсь? - Продолжай в том же духе, Джонни, - посоветовал Марш. - Такое хвастовство поддерживает твой имидж. Это может пойти на пользу. - Мы с папой подумывали о чем-то менее... э-э... изысканном, - сказал Эллери. - Свежий воздух, долгие прогулки, рыбная ловля, - подхватил инспектор Квин. - Вы когда-нибудь ловили рыбу, мистер Бенедикт? Я имею в виду - в одиночестве, в горной речке, с удочкой, которая не стоит триста долларов. Простые удовольствия для бедных - вот что нам нужно. - Тогда можете называть меня доктором, инспектор, так как у меня имеется рецепт для вас обоих. - Бенедикт посмотрел на Марша. - Догадываешься, о чем я, Эл? - О чем? - спросил Эллери. - У меня имеется поместье в Новой Англии, - объяснил Джонни Бенедикт, - о котором известно очень немногим. Никакого шика, много д-деревьев, чистая речка, где полно рыбы, - я наловил кучу удочкой, которую сам сделал из еловой ветки, инспектор, - и уютный коттедж для гостей примерно в четверти мили от главного дома. Я уверен, Эллери, что вам с отцом там понравится. Можете пользоваться коттеджем сколько хотите. Обещаю, что никто вас не побеспокоит. - Не знаю, что и сказать... - начал Эллери. - Зато я знаю, - прервал инспектор. - Огромное спасибо! - А где именно в Новой Англии? Бенедикт и Марш обменялись ироничными взглядами. - В маленьком городке, - ответил Бенедикт. - Сомневаюсь, Эллери, чтобы ты когда-нибудь слышал о нем. Он называется Вайтсвилл. - Вайтсвилл? - Эллери сделал паузу. - Ты имеешь в виду Райтсвилл? И у тебя там поместье, Джонни? - Уже много лет. - Но я никогда не знал... - Я же говорил, что не распространялся об этом. Купил его через подставное лицо, чтобы было где отращивать волосы, когда мне все это осточертеет, - а такое бывает чаще, чем ты думаешь. - Прости, Джонни. - Эллери виновато хлопнул себя по груди. - Я был форменной вонючкой. - Местечко скромное и вполне буржуазное - в стиле моего прадеда, |
|
|