"Эллери Квин. Последняя женщина в его жизни" - читать интересную книгу автора

- Пропало мое вечернее платье, - сообщила Одри Уэстон.
- Что значит "пропало"? - спросил Эллери. - Потерялось?
- Исчезло.
- Украдено?
- Хотите услышать подробности, дорогой?
- Ну, раз уж вы здесь...
- Это платье стоило мне бешеных денег. Копия "Орбаха"* по оригиналу
Живанши, черное с блестками и с вырезом до пупка. Я хочу получить его назад!
Уверена, что его украли. Такое платье не теряют - во всяком случае, я.
______________
* "Орбах" - ателье, изготавливающее дешевые копии образцов высокой
моды.

Ее речь сопровождалась энергичными жестами и позами, от которых Эллери
почувствовал усталость.
- Вероятно, этому есть простое объяснение, мисс Уэстон. Когда вы видели
платье последний раз?
- Вчера вечером я надевала его к обеду. Джонни любит соблюдать
формальности, когда в доме женщины, даже если это его бывшие жены.
Очевидно, она намеревалась вытянуть что-то из Джонни-Би в этот
уик-энд - а может, и все три... Эллери постарался выбросить это
предположение из головы. Ведь он не расследует дело, да и дела никакого нет.
Или есть?
- Перед тем как лечь спать, я повесила платье в свой стенной шкаф, и
утром, когда я одевалась, оно еще висело там. Но когда я поднялась после
завтрака, чтобы переодеться, платья уже не было. Я обыскала всю комнату, но
оно исчезло.
- Кто еще находится в доме?
- Эл Марш, разумеется, Джонни и две других бывших жены - эта бродяжка
Кемп и Элис Тирни, деревенщина из Райтсвилла, - не знаю, что Джонни в ней
нашел... Да, и двое из города - как бы горничная и дворецкий, но вчера
вечером они отправились домой, когда все убрали. Утром они вернулись, и я
спросила обоих о моем платье. Они посмотрели на меня так, словно я из ума
выжила.
"Если один из них Моррис Ханкер, беби, - усмехнулся про себя Эллери, -
ты еще ничего не видела".
- А других вы расспрашивали?
- По-вашему, я прямиком из страны дураков? Что хорошего из этого бы
вышло, дорогой? Тот, кто стянул платье, стал бы это отрицать, а остальные...
о, это было бы слишком неловко! Не могли бы вы найти для меня это платье, не
поднимая суеты? Я бы сама пошарила в спальнях Марши и Элис, но меня бы
наверняка застукали, а я не хочу, чтобы Джонни думал... Ну, вы понимаете,
что я имею в виду, мистер Квин.
Эллери понятия об этом не имел, но кивнул из вежливости. Что касается
инспектора, то он наблюдал за Эллери, как психиатр за пациентом, который то
ли свернется в позе зародыша, то ли бросится на врача.
- Больше у вас ничего не пропало?
- Нет, только платье.
- Мне кажется, - сказал инспектор Квин, - что его по какой-то причине
позаимствовала мисс Кемп или мисс Тирни, и если вы спросите у них...