"Эллери Квин. Шерлок Холмс против Джека Потрошителя" - читать интересную книгу авторауказатель: "В часовню и в столовую".
Занавеска перед входом в женскую спальню была задернута, но мужская открыта настежь - несколько бедолаг самого жалкого вида спали на железных койках. Перед больничным отсеком ждали трое пациентов, а в амбулатории сидел огромный, звероподобный мужчина, у которого был такой вид, словно он только что вылез из каминной трубы. Он следил с мрачной ухмылкой, как симпатичная молодая особа возится с ним. Громадная его ножища лежала на низкой подставке, молодая женщина заканчивала бинтовать ее. Поднявшись, она отбросила со лба завиток темных волос. - У него глубокий порез осколком стекла, - сказала она доктору Мюррею. Доктор нагнулся проверить повязку, уделив этой лапище не меньше внимания, чем оказывают пациентам в кабинетах на Харли-стрит. - Вам надо явиться завтра и сменить повязку, - заботливо сказал он. - И не беспокойтесь, заживет. Этому чурбану было полностью чуждо чувство благодарности. - Я не могу ботинок натянуть. Как мне прикажете шлепать? Он говорил таким тоном, как будто доктор несет за него ответственность, и был так бесцеремонен, что я не сдержался: - Если бы вы, милейший, были трезвы, то, скорее всего, не наступили бы на битое стекло. - Тоже мне учитель, - нагло ответил он. - Человек имеет право разок пропустить пинту! - Сомневаюсь, что вы ограничились пинтой. - Подождите, пожалуйста, несколько минут, - прервал нас доктор случаев. - Потом он обратился к молодой женщине: - Салли, это мистер Шерлок Холмс и его коллега доктор Ватсон. Джентльмены, это мисс Салли Янг, моя правая рука. Не знаю, как бы приют существовал без нее. Салли протянула нам изящную руку. - Очень приятно, - спокойно и сдержанно сказала она. - Я слышала о вас. Но не предполагала, что встречу столь известных людей. - Вы очень любезны, - пробормотал Холмс. Она исключительно тактично упомянула и меня, простую тень Шерлока Холмса, и я поклонился. - Я сам принесу трость, Салли, - сказал доктор Мюррей. - Покажешь приют нашим гостям? Может, они захотят осмотреть часовню и кухню. - Конечно. Вот сюда, пожалуйста. Доктор Мюррей заторопился в морг, а мы последовали за мисс Янг, но совместной прогулки не получилось. Едва мы вышли за дверь, как Холмс решительно сказал: - Наше время ограничено, мисс Янг. Давайте закончим осмотр в следующий раз. Сегодня нас привели профессиональные причины. Девушка не выказала удивления. - Понимаю, мистер Холмс. Я чем-то могу быть полезной? - Возможно. В свое время вы сдали некую вещь в ломбард на Грейт-Хиптон-стрит. Припоминаете? Без секунды промедления она ответила: - Конечно. Это было не так давно. - Вы могли бы рассказать нам, как набор попал к вам и почему вы решили |
|
|