"Эллери Квин. Убийца - Лис" - читать интересную книгу автора

заехать в тюрьму штата и повидать его. У меня было такое чувство, что это
обязательно надо сделать. Перед отправкой. Понятно же, такой момент.
Это была первая наша встреча с тех пор, как его забрали. Перед этим я
его видел, когда мне было десять лет. В общем круто, мистер Квин. Ему было
всего-то пятьдесят два года, а он тянул на все семьдесят.
Дэви прикусил губу, нахмурил брови:
- Вроде бы он обрадовался, что я приехал. Нам нечего было особо сказать
друг другу. Просто посидели. Я его узнал с трудом, а он так и вообще бы меня
не признал, если бы я не сообщил, кто хочет его видеть. Вот так мы и сидели
и украдкой поглядывали друг на друга, когда думали, что другой не замечает.
Перед самым моим уходом он вдруг взял мою руку и говорит: "Дэви, ты
думаешь, я убил твою мать, да?" Я совсем не был готов к этому вопросу и,
наверное, брякнул какую-нибудь глупость - не помню что. Папа тогда посмотрел
на меня очень странным взглядом. В нем не было боли, горечи, обиды.
Просто... не знаю... безысходность. Он покачал головой и сказал: "Не могу
понять, Дэви. Ведь я ее не убивал. Вот что непостижимо: мой собственный сын
думает, что я убил его мать, а этого не было". Вот и все, что он сказал. Мы
попрощались за руку, он... он меня поцеловал, и я поехал в лагерь. Я был сам
не свой. А потом подумал: а что еще он мог сказать сыну? Но он так сказал,
мистер Квин. Не слишком много. Я говорил Линни, ничего это не значит.
Эллери сидел в глубоком кресле напротив них, посасывая пустую трубку.
Через какое-то время он прервал молчание:
- Предположим, я соглашусь расследовать дело вашего отца, Дэви.
Предположим, мое расследование просто подтвердит юридически установленный
факт, что двенадцать лет назад именно ваш отец убил вашу мать - в конце
концов, это самый вероятный исход. Что вы тогда сделаете?
- Брошу Линни! - крикнул Дэви Фокс. - Мы разведемся. И никогда больше с
ней не увидимся. Я не хочу играть жизнью Лин. Разорву все первым.
- А вы, Линда?
Линда ответила жалким подобием улыбки:
- Вы ведь слышали моего мужа, мистер Квин. Он жутко упрямый тип. Только
на этом условии он согласился поехать со мной к вам в Нью-Йорк. - Она
помолчала немного. - Ну пожалуйста.
- Но у нас, знаете ли, один шанс на миллион, - сказал Эллери.
Линда выкрикнула:
- Мне нужен мой муж!
Дэви с несчастным видом начал волынку:
- Лин, детка...
Но она снова разрыдалась, спрятав лицо в ладони, и Дэви уныло замолчал.
- Ну-ну, хватит уже, - подал голос Эллери. - Скажите-ка, вы по-прежнему
в одной спальне?
- Что вы, избави бог! - взмахнул руками Дэви.
- Хорошо. - Эллери быстро встал. - Возвращайтесь вместе в Райтсвилл. Я
буду у вас через несколько дней.
- Вы берете дело! - Линда вскочила с дивана.
Эллери взял ее руку.
- Один шанс на миллион - как раз то, что я люблю. - Он улыбнулся. -
Особенно если опираешься только на слово мужчины и веру двоих чудесных
детей.