"Эллери Квин. Тайна голландской туфли" - читать интересную книгу автора Вели медленно навис над врачом, который испуганно покосился на него.
Хирург поднялся. - Не волнуйтесь, - усталым голосом сказал Дженни. - Что нужно, Пирсон? - Только что позвонил доктор Хаутторн. По поводу консультации по ангине. Нужно... Дженни хлопнул ладонью по лбу: - Черт побери! Все забыл! Выскочило из памяти - что ты будешь делать... Послушайте, Квин, мне нужно идти. Серьезное дело. Редкий случай. Ангина по Людвигу. Ужасающий процент смертности. Инспектор Квин взглянул на Эллери, который небрежно помахал рукой. - Мы, конечно, не уполномочены мешать медицинскому прогрессу, доктор. Если нужно - значит, нужно. О ревуар! Доктор Дженни был уже у двери и подталкивал к ней молодого врача. Он выждал мгновение, положил ладонь на дверную ручку, взглянул назад, странно улыбнулся прокуренными коричневыми зубами. - Чуть душу не отдал здесь... Бог судья! Бай! - Не так быстро, доктор Дженни. - Инспектор стоял недвижимо. - Вам не разрешается покидать город ни под каким предлогом. - Бог ты мой! - прорычал хирург, входя обратно. - Это невозможно. У меня медицинская конференция в Чикаго на этой неделе, и я планировал завтра вылететь. Абби сама, будь жива, не захотела бы... - Я сказал, - отчетливо повторил старик, - что вам не разрешено покидать город. Я настаиваю. Конференция или еще что там... В противном случае... - Да бога ради! - почти завизжал хирург, с яростью хлопая дверью. Он Вели в три шага пересек комнату, почти волоком потянув за собой детектива Риттера. - Следуй за ним! - прорычал он. - Не выпускай его из виду, или я завью тебе хвост! Риттер усмехнулся и поплелся в коридор, двинувшись затем в направлении убегающего Дженни. Эллери сказал улыбаясь: - Частота, с которой наш доктор призывает своего Создателя, как-то не стыкуется с научным агностицизмом, не так ли? Он не успел закончить, как дверь распахнулась, и Джонсон пропустил вперед Эдит Даннинг и коротенького человечка неимоверной толщины. Инспектор Квин поспешил навстречу: - Мисс Даннинг? Мистер Дорн? Входите, входите! Мы не задержим вас дольше необходимого! Эдит Даннинг, с растрепанными светлыми волосами, с покрасневшими настороженными глазами, остановилась на пороге. - Я буду говорить кратко. Хильда в плохом состоянии, и мы должны отвезти ее домой, - произнесла она металлическим голосом. Хендрик Дорн прошаркал внутрь комнаты. Инспектор не без изумления наблюдал за ним. Складки живота Дорна возлежали одна над другой, обладатель этого "сокровища" как-то просачивался вперед, а не шагал; желеподобная масса тела колыхалась в грузном ритме его шагов. Луноподобный лик Дорна сиял от жира; он был покрыт крошечными розовыми пятнами; и пятна сгущались в одно ярко-розовое пятно на носу. Он был |
|
|