"Эллери Квин. Дом на полпути" - читать интересную книгу автораЭллери Квин
Дом на полпути Scan&OCR Aldio; ReadCheck Aldio http://www.oldmaglib.com "Эллери Квин "Дом на полпути"": Центрполиграф; Москва; 2005 ISBN 5-9524-1617-9 Аннотация Эллери Квин - псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек. Эллери Квин - не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений - профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам. "Дом на полпути" Предисловие Исходя из собственного личного опыта, полагаю, что поклонникам таланта Эллери Квина, внимательно следящим за его творчеством, этот последний, полный тайн детектив может показаться несколько неожиданным. Будучи рьяным фанатом Эллери Квина, я всегда подозревал, что если есть на свете нечто более убедительное, чем смерть и сопутствующие ей перипетии, то именно это составляет неизменный принцип, который наш автор кладет в основу названий своих романов. Взяв в качестве примера "Тайну египетского креста" или "Тайну испанского мыса", можно проследить эту незамысловатую схему во многих его произведениях. Неизменная повторяемость такого подхода к названиям крепко укоренилась в моем сознании. И вдруг как снег на голову... "Дом на полпути"! - Ты сам виноват, - сказал я Эллери, как только услышал эту новость. - Я настолько привык к твоим хитроумным сюжетам, что естественным образом возникает неистребимое желание спросить: "Почему?" Итак - почему? Эллери явно был удивлен. - Да что тут такого, Дж.Дж.? - Может, и ничего такого. Только, как бы это сказать, такое чувство, как если бы вдруг пришлось читать новую новеллу Г.К.Ч. и там отец Браун вдруг воскликнул бы: "Хоть убей, мне это не по зубам!" - Неудачное сравнение, - отозвался Эллери. - Думаю, Честертону это бы |
|
|