"Эллери Квин. Тайна сиамских близнецов" - читать интересную книгу авторарезультате чего весь склон был внезапно объят пожаром.
"Дюзенберг" замедлил ход, заколебался, снова рванулся вперед и остановился, скрипнув тормозами. - Мы попались! - вскричал Эллери, приподнявшись над рулем. - Огонь и спереди и сзади! - Он полез за сигаретой и криво усмехнулся. - Смешно, не так ли? Испытание огнем! Какие грехи ты совершил? - Не валяй дурака! - резко отозвался инспектор. Он встал и огляделся. Край дороги уже лизало пламя. - Самое скверное заключается в том, - пробормотал Эллери, набрав в легкие дыма и бесшумно выпустив его, - что я втянул в это тебя. Похоже, это моя последняя глупость... Нет, папа, осматриваться бесполезно. Единственный выход - прорываться сквозь огонь. Дорога весьма узкая, и пламя уже пожирает деревья и кустарник рядом с ней. - Он снова усмехнулся; глаза на его мертвенно-бледном лице блеснули под стеклами очков. - Нам не проехать и сотни ярдов. Видимость никудышная, а дорога все время петляет, так что, если пожар до нас не доберется, мы просто сорвемся вниз. Инспектор молча смотрел вперед, раздувая ноздри. - Все это чертовски мелодраматично, - с усилием продолжал Эллери, устремив взгляд в сторону долины. - Совсем не соответствует моим представлениям о смерти. Такой конец отдает шарлатанством. - Закашлявшись, он скорчил гримасу и выбросил сигарету. - Ну, каково же решение? Останемся поджариваться на месте, попытаем счастья на дороге или попробуем вскарабкаться наверх? Только решай поскорее - наш хозяин проявляет нетерпение! - Возьми себя в руки! - одернул сына инспектор. - Забраться вверх через - Слушаюсь, сэр, - пробормотал Эллери - у него щипало в глазах, причем не из-за дыма. "Дюзенберг" двинулся вновь. - Нет смысла оглядываться по сторонам. Это единственная дорога - от нее нет никаких ответвлений... Больше не вставай, папа. Завяжи платком нос и рот. - Говорю тебе, поезжай! - сердито крикнул старик; его красноватые слезящиеся глаза сверкали, как угли. "Дюзенберг" продвигался неуверенно, словно пьяный. Три фары освещали лишь желтовато-белые струйки дыма, вьющиеся вокруг машины. Эллери ехал дальше, руководствуясь скорее инстинктом, чем разумом. Внешнее оцепенение скрывало его отчаянные попытки припомнить каждый поворот дороги... Теперь оба кашляли не переставая. Глаза Эллери, хотя и защищенные очками, начали слезиться. Ноздри ощущали новый запах - запах горелой резины. Шины... Пепел мягко опускался на одежду. Откуда-то снизу, издалека, сквозь шум и треск донесся вой пожарной сирены. Сигнал тревоги из Оскуэвы, мрачно подумал Эллери. Там увидели пожар и начали собирать людей. Скоро вереницы муравьев в человеческом обличье с ведрами, цепями и метлами поползут по горящему лесу. Эти люди привыкли бороться с пожарами. Безусловно, они справятся и с этим, а может, он прекратится сам или погаснет под действием ниспосланного Провидением дождя. Но одно несомненно, продолжал думать Эллери, вглядываясь в дым и судорожно кашляя, - два джентльмена по фамилии Квин встретят свой конец на этой горящей дороге у подножия одинокой горы, вдалеке от Бродвея и Сентр-стрит, и никто не явится свидетелем их ухода из мира сего, ставшего вдруг таким дорогим и уютным... |
|
|