"Эллери Квин. Тайна сиамских близнецов" - читать интересную книгу автора

сказал он. - Только взгляни на содержимое этого ящика.
Инспектор фыркнул.
- Этот человек обладает поразительной целеустремленностью, - продолжал
Эллери. - Очевидно, игры являются его безобидной манией, и он не может
удержаться от соблазна распространить ее на гостей. Здесь полное решение
проблемы скучного уик-энда. Новая колода карт, которую еще не распечатали,
сборник кроссвордов - также абсолютно девственный, клянусь Вестой![32] -
шашки, викторина и еще бог знает что, даже заточенный карандаш. - Вздохнув,
он задвинул ящик и закурил.
- Красавица... - пробормотал инспектор.
- Что-что?
Старый джентльмен вздрогнул.
- Просто думал вслух. Я имею в виду леди на балконе. Очаровательное
создание, Эл! Почему она плакала? - Он покачал головой. - Ну, полагаю, это
не наше дело. Мы с тобой - просто назойливая пара любопытных. - Старик
вскинул голову, и в его серых глазах мелькнула знакомая настороженность. -
Совсем забыл! Что творится снаружи? Узнал что-нибудь?
Эллери улегся на кровать и стал пускать дым в потолок.
- Ты имеешь в виду... э-э... гигантского краба? - с усмешкой
осведомился он.
- Ты отлично знаешь, что я имею в виду! - огрызнулся инспектор,
покраснев до корней волос.
- Ну, - протянул Эллери, - это довольно проблематично. Коридор был
пуст, и все двери закрыты. Нигде не звука. Стараясь побольше шуметь, я
пересек лестничную площадку и вошел в ванную, а потом вышел оттуда абсолютно
бесшумно... Между прочим, тебе что-нибудь известно о гастрономических
наклонностях ракообразных?
- Оставь, - проворчал инспектор. - Что теперь у тебя на уме? Ты никогда
не можешь обойтись без фокусов.
- Дело в том, - продолжал Эллери, - что я услышал шаги на лестнице и
был вынужден укрыться во мраке коридора неподалеку от нашей двери. Я не мог
спрятаться в ванной, так как тот, кто поднимался по лестнице, увидел бы
меня. Это оказалась наша пухлая Деметра[33] - нервная поставщица провианта,
миссис Уири.
- Экономка? Ну и что? Возможно, она шла к себе. По-видимому, она и этот
грубиян Боунс - что за имечко! - спят на чердачном этаже.
- О, несомненно. Но уверяю тебя, миссис Уири не направлялась в
блаженное царство сновидений. Она несла поднос.
- Что?
- Поднос, и притом нагруженный едой.
- Держу пари, она шла в комнату миссис Карро, - пробормотал
инспектор. - В конце концов, женщины из высшего общества тоже должны
питаться.
- Вовсе нет, - мечтательно промолвил Эллери. - Поэтому я и спросил тебя
о гастрономических вкусах ракообразных. Я никогда не слышал, чтобы краб
выпивал кувшин молока и ел мясные сандвичи и фрукты... Понимаешь, экономка
потащилась прямиком в комнату, соседнюю со спальней миссис Карро, и без
малейших признаков страха. Это та самая комната, - скромно добавил он, - в
которой скрылся твой гигантский краб.
Инспектор махнул рукой и полез в чемодан за пижамой.