"Эллери Квин. Тайна сиамских близнецов" - читать интересную книгу автораней ухо. - Черт возьми, сквозь эти стены ничего не слышно! Ну и что в этом
странного? Кто она была - миссис Ксавье или эта напуганная девушка, мисс Форрест? - Тут и заключается вся странность, - мрачно ответил старик. Эллери уставился на него: - Говоришь загадками, да? - Он начал снимать пиджак. - Ну-ка, выкладывай. Держу пари, что на балконе был кто-то, кого мы не видели этим вечером, и во всяком случае не краб. - Ты угадал, - угрюмо подтвердил старый джентльмен. - Это была... Мари Карро! - Он произнес имя как заклинание. Эллери прекратил борьбу с рубашкой. - Мари Карро? А кто она такая? Никогда о ней не слышал. - О господи! - простонал инспектор. - Он никогда не слышал о Мари Карро! Вот что получается, когда растишь невежду. Неужели ты не читаешь газеты, идиот? Она из высшего общества, сынок! - Да ну? - Из самого высшего. У нее куча денег. Она вращается в официальных кругах Вашингтона. Ее отец - посол во Франции, а предки - французы, живущие в Америке со времен революции. Пра-пра-пра-кто-то там и Лафайет[30] были близки вот так. - Старый джентльмен соединил указательный и средний пальцы. - Вся ее чертова семейка - дяди, кузены, племянники - на дипломатической службе. Около двадцати лет назад она вышла замуж за своего кузена с той же фамилией. Он умер, детей у нее нет, но замуж она больше не выходила, хотя все еще молода. Ей только около тридцати семи. - Инспектор сделал паузу, чтобы перевести дыхание, и посмотрел на сына. в очередной раз продемонстрировал свою фотографическую память. Ну и что из этого? Сказать правду, я испытываю облегчение. Теперь перед нами, по крайней мере, конкретная тайна. Очевидно, у этой компании есть причина скрывать, что твоя драгоценная миссис Карро присутствует в доме. Ergo[31], услышав звук подъезжающего автомобиля, они запихнули вашингтонскую драгоценность в ее спальню. Все разговоры о страхе перед поздними посетителями были чистой ерундой. Наш хозяин и прочие обитатели дома изо всех сил старались не дать нам заподозрить, что она здесь. Интересно, почему? - Могу тебе объяснить, - спокойно ответил инспектор. - Я читал об этом в газетах три недели назад - перед началом нашего путешествия, - и ты также должен был прочитать, если бы обращал хоть малейшее внимание на то, что происходит в мире. Считается, что миссис Карро сейчас в Европе. - Эге! - Эллери присвистнул. Вынув из портсигара сигарету, он подошел к ночному столику в поисках спичек. - Любопытно. Но не обязательно необъяснимо. Хозяин дома - знаменитый хирург, а у леди, возможно, что-то не так с ее голубой кровью или позолоченными внутренностями, и она не хочет, чтобы мир об этом узнал... Нет, это не кажется убедительным. Здесь кроется нечто большее... Интересная проблема! Значит, она плакала? Может, ее похитил наш великолепный хозяин? - с надеждой предположил он. - Где, черт возьми, спички? Инспектор не соизволил ответить, теребя усы и глядя в пол. Эллери выдвинул ящик ночного столика, нашел коробок спичек и снова свистнул. - Какой предусмотрительный джентльмен наш замечательный доктор! - |
|
|