"Эллери Квин. Тайна греческого гроба " - читать интересную книгу автора

холодным взглядом, а уж если взгляд Вели становился холодным, это был
действительно очень холодный взгляд.
Фонтан гнева сразу смолк.
- Он... он где-то в Канаде. Собирает информацию в нескольких местах.
- Мы пытались его разыскать, - неожиданно вмешался в разговор Гилберт
Слоун. Напомаженные черные волосы, короткие, геометрически точно
подстриженные усики и мешки под водянистыми глазами придавали ему беспутный
вид. - Пытались... Он разъезжал по Квебеку в поисках каких-то старинных
вязаных ковриков - это все, что нам удалось о нем узнать. Мы оставили для
него сообщение в последнем отеле, который он использовал как базу, но
никакого ответа от него пока нет. Может быть, он узнает о смерти Георга из
газет.
- А может, и не узнает, - кратко отреагировал Вели. - О'кей. Доктор
Уордс, вы остаетесь?
- Да, поскольку меня попросили. Буду очень рад остаться. - Доктор Уордс
отступил назад и ухитрился оказаться рядом с величавой фигурой миссис
Вриленд.
Вели угрюмо на него посмотрел, сделал знак Пепперу, и они направились в
холл. Вудраф кинулся за ними, чуть не наступая им на пятки. Они вышли из
библиотеки, и Пеппер тщательно прикрыл дверь.
Вели спросил:
- Что вам еще, Вудраф?
Адвокат резко сказал:
- Слушайте. Несколько минут назад Пеппер решил обвинить меня в ошибке.
Мне не нужно никакого снисхождения. Я хочу, чтобы вы меня тоже обыскали,
сержант. Вы сами, я с этим никак не связан.
- Ну не надо же так это воспринимать, мистер Вудраф, - успокаивающе
сказал Пеппер. - Я уверен, что вы не имеете к пропаже никакого отношения.
- А я считаю эту идею чертовски удачной, - возразил Вели. Не
церемонясь, он принялся энергично обшаривать, обхлопывать и общипывать
Вудрафа, чего тот, судя по выражению лица, никак не ожидал. Кроме того,
сержант чрезвычайно дотошно изучил все бумаги у него из карманов. Наконец он
отступил от своей жертвы: - Вы чисты, Вудраф. Пошли, Пеппер.
У палатки Флинт, крепкий молодой сыщик, отбивался от поредевшей кучки
репортеров, упрямо цеплявшихся за решетку калитки. Вели пообещал прислать
ему смену, после чего решительно открыл калитку и ступил на тротуар.
Репортеры тут же облепили их с Пеппером.
- Ваше мнение, сержант!
- Что случилось?
- Ну же, Вели, не будь таким молчуном всю жизнь!
- Сколько тебе дали, чтобы ты молчал?
Вели сбросил их со своих могучих плеч, и они с Пеппером нырнули в
ожидавшую их полицейскую машину.
- И что мне сказать инспектору? - проворчал Вели, когда машина
тронулась с места. - Вот уж он меня похвалит!
- Что за инспектор?
- Ричард Квин. - Сержант угрюмо уставился в красную шею сидевшего перед
ним водителя. - Ладно, мы сделали все, что смогли. Оставили дом вроде как в
осаде. И я пришлю кого-нибудь из ребят снять отпечатки с сейфа.
- Ничего хорошего это не даст. - Пеппер покусывал ноготь. Вся его