"Эллери Квин. Пропавшая улика" - читать интересную книгу автора - Не будь ослом, Дик.
- Это превращает несчастный случай в убийство. На твоем месте я бы не отказывался от поисков наволочки. - Мы даже не уверены, что она существует! - Мисс Шервуд уверена. - Черт возьми, Дик, она могла... - Едва ли, Эйб. Голоса удалились, перейдя в бормотание. "Он защищает меня!" - радостно подумала Джесси. Раньше никто этого не делал - во всяком случае, очень давно. "Как ты глупа! - упрекнула она себя. - Он знает, что я говорю правду, и всего лишь отстаивает свою версию". Радость исчезла, и Джесси овладела дремота. Внезапно ее разбудили голоса. - Как насчет лестницы, Дик? - Она подтверждает теорию убийства. - Вовсе нет. Мистер Хамфри сам поставил ее туда. Мистер Хамфри, не расскажете инспектору Квину, каким образом там оказалась лестница? - Около десяти вечера я услышал стук из детской, - произнес усталый голос миллионера. - С моря подул ветер и сорвал ставень на окне, выходящем на подъездную аллею. Я испугался, что звук разбудит ребенка, убрал сетку, попытался укрепить ставень, но не смог до него дотянуться. Столлингса и Каллама не было - вечер четверга у них выходной, - поэтому мне пришлось достать из сарая лестницу, взобраться на нее и укрепить ставень самому. Потом ребенок проснулся, моя жена занервничала, и к тому времени, как нам удалось укачать его, я напрочь забыл о лестнице. Не понимаю, какое это имеет - Мистер Хамфри прав, Дик. Лестница ровным счетом ничего не значит. - Она никоим образом не опровергает убийство, Эйб. Преступник мог просто проходить мимо и воспользоваться обнаруженной лестницей. А мисс Шервуд так уверена насчет наволочки... - Ради бога, Дик, что ты хочешь, чтобы я сделал? - Искал наволочку, пока не найдешь ее. - Мистер Хамфри, вы видели наволочку с отпечатком руки? - Нет. - А вы, доктор Уикс? - Если бы я видел, то сообщил бы об этом. - Единственной осмысленной фразой миссис Хамфри была та, что она тоже не видела эту наволочку. А ведь она была в той же комнате, Дик. - Миссис Хамфри стояла в дверях, - ответил старик. - Изножье кроватки могло ограничить ее поле зрения. Как насчет слуг, Эйб? Шеф с отвращением фыркнул. - Садовник и шофер вернулись почти в час ночи. Женщины ничего не знают. - Джесси Шервуд - одна против всех. Это был ее собственный голос. Какие забавные слова она произнесла! Джесси услышала смех - пронзительный и нервный, совсем не похожий на ее обычный смех. После этого наступила тишина. Очнувшись, Джесси почувствовала, что лежит на чем-то мягком и доктор Уикс пытается заставить ее проглотить горькое содержимое столовой ложки. Затем все исчезло. |
|
|