"Эллери Квин. Пропавшая улика" - читать интересную книгу автора

нам не посидеть и не поболтать?
Улыбка исчезла.
- Если до мистера и миссис Хамфри дойдет, что я болтала с посторонним
на пляже, когда ребенок был на моем попечении, они меня уволят и будут
абсолютно правы. А я ужасно привязалась к маленькому Майклу. Боюсь, мне
придется отказать вам, мистер Квин.
"Приятная женщина", - подумал инспектор.
- Да, конечно, я об этом не подумал... Понимаете, я старый друг Эйба
Перла - шефа полиции в Тогасе, я провожу лето с ним и миссис Перл в их
домике на берегу.
- В таком случае мистер Хамфри, возможно, не стал бы возражать... Но
они так нервничают из-за ребенка...
- Это их первенец?
- Да.
- Их можно понять. Родители не могут быть слишком осторожны в отношении
своих детей - особенно если они богаты.
- Хамфри - мультимиллионеры.
- Шеф Перл говорил мне, что на острове Нер только такие и живут. Помню
дело о похищении, которое я расследовал несколько лет назад...
- Расследовали? Вы тоже полицейский офицер, мистер Квин?
- Был - в Нью-Йорке. Но меня отправили на пенсию.
- На пенсию? В вашем возрасте?
Он посмотрел на нее:
- Как вы думаете, сколько мне лет?
Около пятидесяти пяти.
- Вы говорите это из вежливости.
- Я никогда не лгу - даже из вежливости. Значит, вы старше?
- Процитирую вам пункт "О" параграфа 434-а Административного кодекса
города Нью-Йорк. "Ни один служащий департамента полиции, за исключением
полицейских врачей..." и так далее, "достигший возраста шестидесяти трех
лет, не может продолжать службу и должен быть отправлен на пенсию за счет
департамента". Как видите, я выучил это наизусть.
- Шестьдесят три? - Выражение ее лица было скептическим.
- Именно столько мне стукнуло в последний день рождения.
- Никогда бы этому не поверила.
Из недр коляски донесся писк. И сестра Шервуд поспешила к своему
питомцу, старик последовал за ней. Он невольно обратил внимание на изгиб ее
бедер, молодые плечи, стройные ноги.
Оказалось, ребенок просто всплакнул во сне.
- Скоро он проснется и захочет есть, - сказала Джесси Шервуд, возясь с
вуалью. - Ваша жена тоже гостит у шефа и миссис Перл?
"У нее сильные руки... "
- Я овдовел, когда вы родились, мисс Шервуд.
- Быть не может! - Она засмеялась. - И сколько же, по-вашему, мне лет?
- Тридцать девять - сорок, - солгал инспектор.
- Вы просто душка! В январе мне исполнится пятьдесят. Я уже почти
двадцать пять лет дипломированная медсестра.
- Вот как? Разве ребенок болен?
- Господи, конечно нет. Малыш вполне здоровенький.
Пухлые ручки и ножки, крепкая грудь и толстые щечки свидетельствовали о