"Эллери Квин. И на восьмой день..." - читать интересную книгу автораУправляющему впервые в жизни поручили выполнять роль гида. - Здесь почти
тысяча мест, Элрой. Возможно, еще больше - ранние записи ненадежны. В каждом есть одинаковый камень - размеры основания один квадратный фут, высота два фута, а размеры вершины три четверти квадратных фута. - Вы имеете в виду... - Каждое место на вершине склона имеет шесть футов в глубину, а у основания - пять. Ширина варьируется. Эллери стоял молча. Тысяча надгробий - каждое с одной и той же странной резьбой. Надписей не было. Слышалось негромкое пение ветра. Голос Управляющего стал более отчетливым. - В пятом ряду сверху, на одиннадцатом месте справа, лежит мой отец, а на седьмом месте от него - моя мать. Одним рядом ниже, на пятнадцатом месте справа, моя жена и наш ребенок. И да будет благословен Вор'д, хранящий нас здесь и всегда. Больше Управляющий ничего не произнес вслух, по Эллери видел, что он молится. "Моя жена, - сказал он. - Наш ребенок". Не "моя первая жена" и не "наш старший" или "младший ребенок". Время шло. - Я очень сожалею, - сказал наконец Эллери. Эти слова не относились к смерти - они служили извинением за то, что он считал этого человека роботом. Голоса снизу заставили его обернуться. К ним приближались две фигуры - одна медленно, другая быстро, но та, что двигалась медленно, добралась первой, так как начала подниматься раньше. Его речь была слишком невнятной и не совсем понятной для Эллери, но по радостным жестам и маленькой косе в грязной руке было ясно, что он описывает свою работу - приводить в порядок траву, растущую на тысяче могил. В его тусклых глазах светилась гордость, толстые губы быстро шевелились. - Он делает нужное дело и зарабатывает свой хлеб, - сказал Управляющий. - А если такие, как он, рождаются для того, чтобы научить нас трудной любви, значит, они рождены не напрасно. "Научить трудной любви..." - Я очень сожалею, - снова сказал Эллери. Приблизилась вторая фигура. Это был Преемник с тем же сообщением, что вчера утром. * * * - Этим утром, - сказал Учитель, - браслет с ключом был на другой стороне стола. Эллери снова обследовал ключ. Тот походил на ключ от какого-то средневекового сундука, будучи изготовленным из цельной плоской металлической плитки. От него все еще пахло, хотя и не так сильно, пчелиным воском. - Ты что-то заметил? - спросил Учитель. Эллери кивнул, достал из кармана маленькую лупу, которую всегда носил с собой, и внимательно посмотрел сквозь нее на ключ. Потом он протянул лупу старику. |
|
|