"Филип Пулман. Полярные огни ("Причины всех вещей" #1)" - читать интересную книгу автора

- Слушай меня внимательно. Раз уж ты все равно здесь, будешь мне
помогать. Как только магистр войдет в комнату, глаз с него не спускай! Потом
все мне расскажешь. Сделаешь все толково - так и быть, помогу, вытащу тебя
отсюда. Но только смотри у меня!
- Я поняла, дядечка, - пискнула Люра.
- И если я услышу хоть один звук... Пеняй на себя.
Он отошел от шкафа и вновь стал спиной к камину, словно бы грелся. В
этот момент в рекреацию вернулись Шустер и его подручный, вооруженные
ведром, тряпкой, а также совком и веником, чтобы замести осколки.
- Еще раз нижайше прошу меня извинить, милорд. Уж не знаю, как это
я...
- Вздор. Лучше уберите тут, да поживее.
Шустер заелозил тряпкой по ковру, пытаясь собрать пролитое вино. В
дверь вновь постучали, и в рекреации появились дворецкий и Торолд,
камердинер лорда Азриела. Они вдвоем втащили в комнату тяжелый кофр
полированного дерева с блестящими медными ручками. Увидев Шустера,
ползающего на четвереньках с тряпкой, оба остановились, как вкопанные.
- Увы. Вот оно, бывшее токайское, как ни прискорбно, - раздраженно
прокомментировал лорд Азриел.
- Что это? Волшебный фонарь? Сюда, пожалуйста, Торолд, ближе к шкафу.
А экран, я думаю, мы повесим там, - и он показал рукой на противоположный
конец комнаты.
Люра мгновенно сообразила, что ей из шкафа экран будет отлично виден. А
интересно, дядя так нарочно устроил или нечаянно? Воспользовавшись всеобщей
суматохой - слуги разворачивали крахмальное полотно и натягивали его на
раму, чтобы сделать экран, - Люра торжествующе шепнула Пантелеймону:
- Видал? Не зря мы все это затеяли.
- Может, и не зря, - пискнул непреклонный Пантелеймон своим
бабочкиным голоском, - а может, и очень даже зря.
Прихлебывая остывший кофе, лорд Азриел мрачно наблюдал за тем, как
Торолд с величайшим тщанием распаковывает кофр с волшебным фонарем. Он
бережно снял крышечку с объектива и проверил уровень масла в лампе.
- Все в порядке. Прикажете послать за техником, милорд?
- Это лишнее. Я все сделаю сам. Спасибо, Торолд, вы свободны. Рен, как
там, все уже поужинали?
- Заканчивают, милорд. Если я правильно понял обер-лакея Кавсона, то
их милость магистр и профессора лишней минутки не помедлят, как узнают, что
милорд здесь. Прикажете кофе унести?
- Да, вы свободны.
- Слушаюсь, сэр.
С легким поклоном пухленький дворецкий подхватил поднос и вышел из
комнаты. Следом за ним удалился и Торолд. Как только за ними закрылась
дверь, лорд Азриел метнул в сторону гардероба такой взгляд, что Люра не на
шутку испугалась, как бы дверцы шкафа под этим взглядом не разлетелись в
щепья, словно от удара копьем или дротиком. Но вот он отвел глаза и о чем-то
тихо заговорил со своим альмом-пумой.
Пума медленно опустилась на ковер у его ног: красивая, настороженная,
готовая к прыжку. Изумрудные глаза с вертикальными зрачками скользнули по
комнате и сузились, застыв на ручке двери, ведущей в обеденную залу.
Лорд Азриел, не отрываясь, смотрел туда же.