"Э.Энни Прулкс. Грехи аккордеона" - читать интересную книгу автора - На час, не больше. Приглядеть новых заказчиков.
В "Золотом кинжале" хозяин ночлежки, облокотясь на стойку, слушал крикливую музыку. Мастер сидел с аккордеоном в углу, подбирая минорные аккорды к длинным стонам скрежещущей скрипки и треску тамбурина, когда распахнулась дверь, и в трактир, рассыпая удары дубинок, ворвались полицейские. - Всем итальянцам, руки вверх, вонючие даго, все сюда, шевелитесь, ублюдки, а ну, живо, ЖИВО! Ничего не понимая, мастер таращился на них, как последний дурак, пока его не вытащили из кресла, а аккордеон не упал на пол. Он наклонился, чтобы поднять инструмент, но его рывком разогнули и заломили за спину руки. Перепуганный взгляд нашел чернокожего Полло, скрючившегося у дверей в задний коридор. Их глаза встретились. Чернокожий кивнул, отвел взгляд и исчез в темноте коридора. На улице полицейские схватили и Сильвано, когда тот бросился к отцу. Выстроив задержанных у стены, американцы обрушили на них залп непонятных вопросов. Молчание мастера, недоуменные пожатия плеч разозлили полицейских, и, найдя у него пистолет, а у Сильвано нож, они тут же втолкнули обоих в группу арестантов с перевязанными длинной веревкой лодыжками и запястьями, а затем, лупя и подталкивая дубинками, повели эту толпу по улице - в загон, в приходскую тюрьму, в клетки, уже набитые сицилийцами и итальянцами. Преступление было серьезным. Застрелили шефа полиции. Американская патриотическая лига тут же завопила "Итальянцы! Католики!" - очередная кровавая жертва порочной и непрестанной портовой войны одних итальянцев с другими, ирландцев с итальянцами и с чернокожими: смесь языков и красок, работы давно уже легли несмываемым пятном на доброе имя Нового Орлеана. Американцы, обычно державшиеся подальше от грязных дел чужаков, а также чернокожие, цеплявшиеся за свою нелегкую работу, вместе и вытащили полицейских на улицы. - Скажите им, - уже в клетке молил мастер человека, который говорил по-американски, - скажите им, что это ошибка. Я ни в чем не виноват. - Его пиджак был обсыпан каким-то белым порошком. - Вы полагаете, я виноват? - Нет, нет, но... Через пару недель выпустили многих, включая Каннамеле, но не мастера, которому ставили в вину подозрительное молчание, странную скрытность и конфискованный пистолет, - и не Сильвано, поскольку он тоже был молчалив, а молчание подразумевало вину. Шли месяцы, надвигался декабрь, а несколько дюжин сицилийцев и итальянцев все так же плакали и молились в своих клетках. Это была зона неизвестности. Мастер погрузился в кошмар отчаяния. - Ах, - восклицал он, - ну зачем я туда пошел. - Он послал записку Каннамеле, чтобы тот забрал у Полло аккордеон и сберег его, но в ответе говорилось, что Полло перебрался выше по реке и теперь работает на лесосплаве, что его вышвырнули с "Алисы Адамс", и что аккордеон он забрал с собой. Рождественским вечером неизвестно кем присланная пожилая негритянка раздала заключенным апельсины и "лицо старухи", faccia da veccha - лепешки с запеченной коркой и уложенными сверху сардинами, сыром и луком. Кто-то прошептал "Арчиви". |
|
|