"Джон Бойнтон Пристли. Скандальное происшествие с мистером Кеттлом и миссис Мун" - читать интересную книгу автора

Кэттл. Какие-то нелепые вещи. Я говорил себе: "Прелестная,
очаровательная миссис Мун - как жаль, что она оказалась такой трусихой".
Дели я (пристально смотрит на него). Джордж Кэттл!
Кэттл (с жалкой улыбкой). Миссис Мун, я и сам не понимал, что говорил.
Ведь я же предупредил вас, что это была явная бессмыслица. Прошу прощения,
миссис Мун... О, мистер Клинтон!
Клинтон (пожимает ему руку). Рад видеть вас, мистер Кэттл. Я приехал
сегодня днем. И не мог уехать, не повидавшись с вами.
Кэттл (униженно). Очень любезно с вашей стороны, мистер Клинтон.
Поверьте, я так тронут. Я сожалею, что меня не было в банке, когда вы
заходили туда, - понимаете, несчастный случай...
Клинтон (сердечно). Не стоит говорить об этом, Кэттл. Это может
случиться с каждым. Надеюсь, сейчас вы чувствуете себя лучше?
Кэттл. Да, благодарю вас, мистер Клинтон. Вы так редко навещаете нас в
Брикмилле, а мне о многом хотелось бы поговорить с вами.
Клинтон (сердечно). Мы обязательно поговорим в мой следующий приезд. А
сейчас в вами хочет побеседовать советник Хардэйкр.
Хардэйкр встает.
Кэттл (подходит к нему, извиняющимся тоном). О, советник Хардэйкр!
Должно быть, по поводу долгосрочного кредита, да?
Хардэйкр. Вы не ошиблись, Кэттл. Я потерял из-за вас целый день.
Доктор (поспешно). Не так резко, не так резко, прошу вас.
Кэттл. Сегодня утром я хотел сообщить вам, что получено письмо из
Главного правления банка: ваш вопрос будет поставлен на заседании нашего
отделения в среду.
Хардэйкр (заносчиво). Надеюсь, вы доложили о моем деле как следует,
Кэттл? Со всей полнотой?
Кэттл (горячо). Заверяю вас, советник Хардэйкр, я сделал все, что мог.
И очень сожалею, что причинил вам столько хлопот.
Хардэйкр (направляясь к двери; грубо). В следующий раз смотрите, Кэттл.
Кэттл (подходит к креслу; покорно). Можете не беспокоиться, советник.
Делия (с отвращением). Боже мой!..
Кэттл. Миссис Мун!
Делия. Что, мистер Кэттл?
Кэттл (извиняющимся тоном). Вас, должно быть, беспокоят счета нашего
Фонда радиофикации больничных коек?
Делия. Нисколько!
Кэттл. О!
Делия. Меня беспокоите вы!
Кэттл. Я прошу извинить меня. Я уверен... что больше это не повторится.
Делия. Передо мной можете не извиняться. Извиняйтесь вот перед ними.
(Отходит к письменному столу.)
Хардэйкр. Ну, мне пора. Я рад, что вы опять в нормальном состоянии,
Кэттл.
Делия незаметно вынимает из ящика стола револьвер.
Кэттл. Благодарю вас, советник.
Хардэйкр так быстро выходит, что Кэттл не успевает распахнуть перед ним
дверь.
(Стриту.) Я очень рад, что вы здесь, инспектор. Помните, я подавал вам
заявление относительно стоянки машин на углу у банка?