"Джон Бойнтон Пристли. Скандальное происшествие с мистером Кеттлом и миссис Мун" - читать интересную книгу автора

того, такой...
Делия. Одну минутку.
Доктор (приближается, он не доволен, что его прервали). Собственно, я
не совсем понимаю, почему это так интересует вас, мадам...
Делия. Интерес сугубо личный - отнюдь не научный, доктор. В чем
заключается ваш метод лечения? Доктор. Видите ли, мадам, если вы так хотите
знать... это лечение гипнозом, проводимое сразу же после состояния шока.
Делия. Значит, сначала его избивают до потери сознания, затем, как
только он начинает приходить в себя, вы тут же принимаетесь за него, не
спросив даже его согласия, так, что ли?
Доктор. В данных обстоятельствах я, естественно, не мог спрашивать у
него согласия, в его же интересах. Прежде всего я должен был оказать ему
помощь, подавив его вторичное "я", а затем я должен был восстановить его
первичное, то есть настоящее "я". Делия. Откуда вы знаете, которое из них
его настоящее "я".
Доктор. Ну, здесь не может быть никаких сомнений. Наше сознательное,
первичное "я" хорошо приспособлено к внешней среде и общественной жизни,
подсознательное же, вторичное "я" - наоборот. Оно ущербно, антисоциально,
инфантильно, безответственно, капризно, не способно ни на какую
конструктивную роль в современной общественной жизни. Поэтому восстановление
главенствующей роли нашего первичного, сознательного "я" было совершенно
необходимо.
Мун. Вне всякого сомнения. Весьма, весьма интересно, доктор. Вернуть
человеку, так сказать, способность призадумываться над тем, что он делает,
не так ли?
Делия. Да, призадуматься есть над чем - и очень серьезно.
Доктор. Миссис... э-э... Мун, я позволил вам остаться только потому,
что мой пациент по каким-то причинам все время справлялся, здесь ли вы.
Однако и вас я должен просить оказать ему возможное содействие. В его же
интересах, как вы сами понимаете.
Делия. Не беспокойтесь. Если нужно содействие, он его получит.
Доктор (прислушиваясь). Тс-сс! Вот и он.
Из спальни медленно выходит Кэттл. На нем снова его строгий черный
костюм управляющего отделением банка; он немного бледен. Движения его
неуверенны, и в них есть что-то угодливое, резко отличное от его недавней
манеры держаться. Он глупо и виновато улыбается. Делия смотрит на него с
ужасом; все остальные с явным одобрением.
Доктор (профессиональным подбадривающим тоном). Ну как, мистер Кэттл,
вам теперь гораздо лучше, не так ли? Когда вы только очнулись, ведь куда
хуже было самочувствие, правда?
Кэттл (покорно). Да, доктор, как только все вспомню, понять не могу,
что это на меня нашло. Это было так ужасно. Мои уста произносили кошмарные
вещи: "Стрит - подлая лиса", "Клинтон - надутый индюк", "Генри Мун - идиот",
"Хардэйкр - скряга и паршивый нытик".
Хардэйкр. Позвольте, как это понять?!
Доктор. Не надо, не надо, прошу вас. Ему необходимо выговориться...
Делия (перебивает его). Остаюсь одна я. Что же вы говорили обо мне?
Кэттл (встревожено и просительно). О-о, миссис Мун, не спрашивайте
меня. Я сам не отдавал себе отчета в том, что говорил, думал...
Делия (повелительным тоном). Ну, говорите! Что вы думали обо мне?