"Ричард Пратер. Будет револьвер - будем путешествовать (рассказы) ("Шелл Скотт")" - читать интересную книгу авторабыл, считает себя в безопасности.
Он помолчал. - Если мальчик придет в себя, может быть, мы узнаем, кто это был. Но, возможно, и не узнаем. Надо действовать, не ожидая. Он снова посмотрел на меня тем же странным взглядом. - Шелл, - сказал он медленно, - раз уж ты все равно решил сунуться в осиное гнездо, пойди-ка в притон этой банды и потолкайся там. Пошевели их, особенно вожака. - Дай мне их адрес. Он написал мне их адрес, потом сказал: - Я тебе говорил, что мы над этим работаем. Но все шито-крыто, и мальчишки не знают, что мы ими интересуемся, того мы и хотим. Если тебе удастся вселить в них панику, это может очень нам помочь. Но эта банда опасная, можешь получить по башке. И вот что еще: эти банды обычно состоят из подростков, но в данной - во главе двадцатидвухлетний бандит по имени Чак Дорр. Он помедлил и продолжал: - Дорр не может объяснить, где он был вчера и что делал вечером от восьми до десяти часов. А несколько месяцев назад он был у нас по делу об изнасиловании. Путается с четырнадцатилетней девчонкой, избил ее. - И он на свободе? На лице Сэма отразилось отвращение. - Естественно. Оштрафовали на пятьсот долларов и дали испытательный срок. Я поднялся. - Пошевели их, только смотри, не переборщи. Не исключена возможность, что Уэст нам что-нибудь скажет. И ради Пэм не дай им понять, что ты хоть когда-нибудь разговаривал с полицейским. Нам нужно, чтобы они считали, что полиция никогда о них не слышала. Это очень важно. Я буду в курсе твоих дел, но действовать ты будешь самостоятельно. И следи за этим негодяем, Дорром. Он взрослый человек, сильнее и крупнее тебя. Я чуть-чуть ниже шести футов двух дюймов, когда босиком, и вешу двести шесть фунтов. - Так что же это такое? - спросил я. - Чудовище? - Увидишь. - Сэм проводил меня до двери и добавил: - Шелл, гм, я всегда был с тобою откровенен, так что скажу тебе. Я не очень тебя обнадеживаю. - Что это значит? - Ничего. Просто хочу, чтобы ты знал правду. В общем, будь осторожен. Кто-то из этих ребят, может быть один из них думает, что совершил два убийства - Пэм Франклин и Орина Уэста. А после двух - третье уже легко. Из характеристики Чака Дорра известно, что он не совсем нормальный. А тот, кто убил вчера, будь то он или кто-нибудь еще, явно псих. Я усмехнулся. - Я никому не позволю убить себя, Сэм. Я ушел, чувствуя себя далеко не так беспечно, как хотел показать. * * * Оставив свой автомобиль с откидным верхом за углом, неподалеку от |
|
|