"Ричард Пратер. Обнажись для убийства" - читать интересную книгу автора

- Ну хорошо, в некотором смысле нас можно называть и нудистами, если
посмотреть под определенным углом зрения.
- Ладно, - сказал я, - но мне пора уходить. Я ухожу. Все было очень
мило, но я говорю вам: "Прощайте".
Пегги нахмурилась.
- Вы это серьезно, Скотт? Я думала, вы шутите.
Я коснулся замка и сказал:
- Ничего страшного. Вы знаете, незаменимых людей нет. С другой
стороны, я, конечно, уникален. Так что...
Ее личико сморщилось. Она вела себя словно младенец, готовый залиться
слезами.
- Теперь я вижу, что вы говорите серьезно. Как это ужасно. Вы же
знаете, мы не сможем подыскать замену. Все погибло. Съезд назначен на
послезавтра, и затрачена уйма сил на подготовку. Вы должны помочь. Ваш
отказ разобьет их сердца. О...
- Успокойтесь, радость моя. Вы... - Тут я прервал фразу. Эта девушка,
кажется, думала, что я знаю чертовски много о том, что происходит в
Фэйрвью, хотя на самом деле я не знал ни черта. Наверное, не стоило
откровенно демонстрировать свое невежество, поэтому я пояснил: - Сожалею,
Пегги, но я вспомнил, что у меня есть иные... обязательства.
Гримаска отчаяния не оставляла ее лица, потом, очевидно, новая идея
разгладила морщинки, и она сказала:
- Вы не должны так поступать. Большинство готовилось к этому событию
весь год. Постойте здесь, мистер Скотт, пока я не сбегаю за мисс Редстоун.
Она наставит вас на путь истинный.
Повернувшись вокруг своей оси, Пегги в отличном темпе побежала по
тропинке. Со своего места я немного полюбовался тем, как работают ее ноги,
вздохнул, извлек пачку сигарет из кармана брюк, закурил одну и глубоко
затянулся. Надо успокоиться и попытаться мыслить логически.
Из этого намерения ничего не вышло. Даже если бы я сумел вернуть себе
спокойствие и холодную голову, последующие события легко отбросили бы меня
в первоначальное состояние растерянности и головокружения.
Пегги впорхнула в поле моего зрения и воскликнула:
- Слава Богу, он еще здесь!
Она остановилась, чуть-чуть сойдя с тропы, часто и тяжело дыша, и я
расслышал топот других ног. И вот произошло явление. Появилась еще одна
обнаженная женщина. Но сказать "еще одна обнаженная женщина" было бы так же
нелепо, как констатировать, что "гора Эверест выше, чем те холмы". Ее я
тоже никогда не видел. Совершенно точно - это не Вера Редстоун. Однако я
твердо знал, что эту не упущу. У меня не возникло намерения скрыться от
нее. Машинально я даже сделал несколько шагов навстречу. Незнакомка
подбежала и остановилась передо мной. В ней было примерно пять футов шесть
дюймов, волосы - словно расплавленная бронза, живые голубые глаза, длинные
темные ресницы. Загорелое тело.
От тонкой талии чистая линия шла вверх к твердым грудям и по спине
спускалась к ровным хорошо развитым ягодицам. Она являла собой картину,
олицетворяющую здоровье, красоту, секс и чистую радость жизни.
Обратившись ко мне, явление мягко произнесло:
- Ничего говорить не надо, - и добавило: - Ты иди, Пегги, мистер Скотт
и я вскоре последуем за тобой.