"Ричард Пратер. Разворошенный муравейник" - читать интересную книгу автора

Я наклонился к секретарше. Она начала отодвигаться, потом наморщила
лоб.
- Гм... - произнесла она довольно невежливо. - Я не совсем поняла.
Над чем вы, собственно, собираетесь работать?
- Я должен проверить бухгалтерские книги и счета. Я мистер Беннет, -
пояснил я.
Морщинки на лбу у нее стали еще глубже, и я добавил, будто это все
объясняло:
- Я ревизор, мистер Беннет.
- Но мне ничего не известно об аудиторской проверке, - пробормотала
она. Девушка была явно смущена.
- Тогда направьте меня к тому, кто замещает мистера Кэша в его
отсутствие, молодая леди, - попросил я. Произнеся эти слова, я озабоченно
посмотрел на свои часы:
- Я немедленно должен приступить к делу...
Поджав губы, девица быстро встала. Она глубоко вдохнула воздух, будто
собиралась надуть пару воздушных шаров, но вместо этого, шумно выдохнув,
отрубила:
- Следуйте за мной.
Я перестал улыбаться, вовремя вспомнив, что моему облику улыбочки
вряд ли соответствуют.
Я с удовольствием пошел за секретаршей, и она провела меня по проходу
между двумя рядами столов в конец комнаты. Там девушка представила меня
мистеру Метьюсу, толстячку с торчащим брюшком и неаккуратными черными
усиками.
Мистер Метьюс вышел из-за стола и протянул мне руку. Я пожал ее с
такой силой, что чуть не раздавил.
- Мистер Метьюс, - сказал я, - молодая леди не в курсе дела. Она не
знает, что я должен провести специальную аудиторскую проверку.
Естественно, я попросил ее отвести меня к более ответственному лицу. Я уже
потратил много времени и надеюсь закончить ревизию самое позднее к
четвергу. Вы, я думаю, понимаете.
Толстяк, конечно, ничего не понимал. Тогда я сделал огорченное лицо и
несколько холодно произнес:
- Мистер Метьюс, если вы позвоните мистеру Кэшу, я уверен, он сможет
объяснить, почему вы не были поставлены в известность об этой ревизии.
Я сел за стол и прижал к себе свой набитый газетами портфель. Метьюс
заколебался. Тогда я сплел пальцы и, глубоко вздохнув, добавил:
- Уже пять часов. Я надеялся сегодня начать проверку счетов по мере
их поступления. С точки зрения резерва вашего кредита. Мистер Кэш
полагает, что в настоящее время кредит недостаточен. Вы, конечно,
понимаете, что мы можем взыскать с годового дохода. И тогда компания будет
платить меньший подоходный налог, - очень серьезно изрек я, будто знал, о
чем говорю. - Мне потребуются сведения о доходах и расходах, балансовый
лист за последний период. Все это мне нужно до завтрашнего утра.
Я совсем не был уверен, что правильно оперирую финансовыми терминами.
Не мог вспомнить, был ли это отчет о приходах и расходах или балансовый
лист, или наоборот. Если бы Метьюс захотел получить дополнительные
разъяснения, ситуация сильно осложнилась бы. Я мог повторять фразы, как
старая пластинка, но добавить к ним ничего бы не сумел. Смит не научил