"Петер Пранге. Княгиня " - читать интересную книгу авторавас укокошить. Всюду сладкоголосые распевы сирен, и все для того, чтобы
оторвать от мачты крепко-накрепко привязанного к ней узами истинной христианской веры благочестивого человека. Но горе тому, кто к ним прислушается и последует за ними! Определенно его ждет участь хрюкать в свинарнике Цирцеи! - Ого! Вы только посмотрите на этих двоих! Юный господин, пришпорив коня, уставился вслед промелькнувшим в толпе двум красавицам с ярко-красными губами и черными как смоль локонами высоких причесок. - Ядовитые цветы, произрастающие в трясине нечестивой похотливости, - наставительно заключил Уильям. - Зато сколько в них достоинства! А что это вон там? - Рука юноши указывала уже в другую сторону. - Вон у той будки, где тьма народу? - Полагаю, прорицатель. - Крючковатый нос наставника презрительно сморщился. - Хотя здешние люди по три раза на дню ходят в церковь, они продолжают верить в колдовство. - Прорицатель? - Юноша был явно заинтригован и даже остановил лошадь. - Надо с ним побеседовать! - Вы желаете оскорбить меня? - взвился Уильям. - Что же, по-вашему, я зря потратил столько лет на то, чтобы воспитать вас в благочестивом духе, а вы тут собрались туманить свой разум разными нелепицами? - Мне необходимо знать, какая судьба меня ждет! - Ну вот что, хватит! - Уильям схватил под уздцы коня своего господина, на что лошадь ответила протестующим ржанием и поднялась на дыбы. - Видите, в конце площади постоялый двор? Туда мы сейчас и направимся. Там и наряде? В трактире постоялого двора народу за столами было немного. Уильяма это ничуть не удивило. Ведь, как все нормальные мошенники, итальянцы предпочитают обедать за полночь, когда люди достойные десятый сон видят. И когда молодой господин с портпледом в руках направился в свою каморку, Уильям велел хозяину позаботиться о лошадях. Сам же, не теряя времени, уселся за путевые заметки. Однако из этого ничего не вышло. Едва он с дорожным письменным прибором устроился за столом, как хозяин легонько дотронулся до его плеча: - Scusi,[2] синьор, могу я узнать, откуда вы? - Откуда я могу быть? - Сказав это, Уильям для пущей верности плюнул на покрытый опилками пол. - Оттуда, откуда прибывают все почтенные и порядочные люди, - из Англии. - О, из Англии? - Физиономия хозяина засияла, будто сама Дева Мария поведала ему свою тайну. - Обожаю Англию! Великий и бесстрашный народ! Ваше путешествие прошло благополучно? - Путешествие? Да это был чистейший ад, а не путешествие! - Уильям звучно вздохнул. - Вам об Альпах слышать приходилось? - Si,[3] синьор. Это высочайшие в мире горы! - Не спорю. Только вот люди не созданы для того, чтобы по ним карабкаться. - Обычные люди, наверное, нет, синьор, но только не англичане! Англичанам все под силу! Уильям был поражен: и здесь, оказывается, иногда встречаются разумные |
|
|