"Тим Пауэрс. На странных волнах" - читать интересную книгу автора

казалось, будто его обзывают собакой.
- Да нет, не надо, Веннер, - откликнулся Шэнди, наклоняясь и хватаясь
за край мраморной плиты. Он поднял ее и на несгибающихся ногах поковылял к
лодке. Там он погрузил камень сначала за заднюю банку, а затем на дно. -
На "Кармайкле" они уж сами вытягивают их на канатах, мое дело -
перевязывать их веревками. - Он двинулся за новой плитой, разминувшись со
Скэнком, который тоже нес такой же груз.
- Хорошо, - заметил Веннер, берясь за край глыбы. - Не высовываться и
не рвать пупок - вот мой девиз.
Они вместе подхватили большую плиту и потащили ее, и Шэнди задумчиво
посмотрел на Веннера. Тот всегда норовил уклониться от тяжелой работы, но
именно он не дал убить Шэнди в тот день, когда Дэвис захватил "Кармайкл",
а его философия ненадрывания пупка искушала Шэнди поделиться с ним своим
планом бегства. Веннер должен был расценить предстоящий вояж как ненужную
тяготу, и уж коли Шэнди собирался прятаться на берегу до тех пор, пока
"Дженни" и "Кармайкл" не выйдут в море, а затем выйти из джунглей и
дождаться прибытия нового губернатора, то товарищ, который бы знал остров
как свои пять пальцев, был просто необходим.
Мистер Берд тоже подхватил одну из глыб и, неуклюже переваливаясь и
подозрительно оглядываясь, потащил ее к лодке. Шэнди уже собирался
спросить у Веннера, где бы они могли уединиться после работы и обсудить
некоторые практические аспекты высказанных им убеждений, но позади
зашуршал песок, и Шэнди обернулся посмотреть, кто к ним приближается.
Это оказалась женщина в лиловом платье, и когда они опустили глыбу в
лодку, Шэнди, прикрыв ладонью глаза от солнца, пригляделся к ней.
- Здорово, Джек, - окликнула она его, и Шэнди с опозданием сообразил,
что это не кто иной, как жена Джима Бонни.
- Привет, Энн, - отозвался он, раздосадованный тем, что, как всегда
при ее появлении, ощутил озноб, а сердце начало колотиться быстрее, хотя
это была всего лишь коренастая девушка с торчащими вкривь и вкось зубами.
Если рядом с Бет он немного стыдился своей бороды, отросших волос и
темного загара, то, когда к нему подходила жена Бонни, Шэнди втайне
гордился этим.
- Все еще грузите балласт? - спросила она, кивая на "Кармайкл". Этот
непривычный термин она выучила в один из дней, когда наблюдала за его
работой.
- Угу, - откликнулся он, выбираясь из воды и стараясь не коситься на
ее полные груди, видные под небрежно застегнутым платьем. Он заставил себя
сосредоточиться на том деле, которым занимался. - Кончаем грузить
подвижный балласт. Прежде "Кармайкл" сильно кренился, особенно при сильном
ветре. Чуть не сбросил нас всех с палубы, когда разворачивался к "Дженни".
- Ему вспомнился опрокинутый стол и летящие за борт салфетки, когда они с
Бет, ухватившись за леер и друг за друга, пытались удержаться на ногах.
Он вдруг сообразил, что его взгляд снова прикован к груди Энн. Шэнди
отвернулся и суетливо подхватил очередную глыбу мрамора.
- Да это же целая прорва работы! - заметила Энн. - И зачем вы столько
вкалываете? Шанданьяк пожал плечами:
- Моря и стихии нам не подвластны - мы либо принимаем их правила, либо
идем ко дну.
Он поднял глыбу, повернулся к ней спиной и побрел к лодке, где мистер