"Тим Пауэрс. На странных волнах" - читать интересную книгу авторавот римский солдат-невежда проткнул же Архимеда мечом, а орел сбросил
черепаху на лысину Эсхила, приняв ее за камень, о который можно расколоть твердый панцирь. - Читал, и мне кажется, он довольно эффективно разделался с самой идеей Гоббса о космосе как о машине. - И прежде чем она успела согласиться либо возразить, Шанданьяк торопливо поинтересовался: - Но как же с этим связаны маятники и камертоны? Бет нахмурилась: - Не знаю. Я даже не знаю, в какой области... науки он сейчас работает. С тех пор как умерла моя мать, он совсем ушел в себя. Иногда мне кажется, он тоже умер тогда, во всяком случае, та часть его души, которая... ну не знаю, смеялась, что ли. Последний год, правда, он несколько оживился - после его первого неудачного посещения Вест-Индии. - Она озадаченно покачала головой. - Странно, что потеря руки так подстегнула его. Шанданьяк вопросительно приподнял бровь: - Что же случилось? - Прошу прощения, я думала, вы знаете. Корабль, на котором он плыл, захватил пират по прозвищу Черная Борода, и свинцовая пуля раздробила папе кость. Так что я удивилась, когда он снова решил вернуться сюда. 11равда, теперь у папы не меньше дюжины заряженных пистолетов и два он постоянно носит с собой. Шанданьяк внутренне усмехнулся, представив себе старого оксфордского профессора, хватающегося за пистолет в предвкушении встречи с пиратами. Над голубой гладью спокойного океана прокатился громкий звук - похожий сторону левого борта, собираясь узнать, что происходит, когда неожиданно по правому борту ярдах в ста от корабля вверх взмыл фонтан воды. Первой мыслью Шанданьяка было, что приближающееся судно - рыбачье, и фонтан - это прыжок большой рыбы. Однако тут же услышал, как матрос на мачте заорал пронзительно: - Пираты слева по борту! Одиночный шлюп! Вот ненормальные! Бет вскочила. - Боже милостивый, - произнесла она тихо. - Неужели это возможно? Шанданьяк ощутил приступ легкого головокружения, сердце бешено заколотилось, но страха не было. Вместе с Бет он поспешно перешел к левому борту. - Не знаю, но если это так, то они действительно сумасшедшие. Ведь шлюп - он же, по сути, просто парусная лодка, а "Кармайкл" - трехмачтовый бриг с восемнадцатью орудиями. Ему пришлось повысить голос, потому что тихое утро, когда единственными звуками был плеск волн о борт да поскрипывание мачт, мгновенно преобразилось: раздавались возбужденные возгласы, отрывистые команды, топот босых ног по палубе, скрип тросов в блоках. К этой кутерьме примешивались другие звуки, далекие, но пугающие: где-то отчаянно барабанили по металлу, громко и немузыкально свистели в дудки. - Так это действительно пираты! - выдохнула Бет, стискивая поручень. - Мой отец описывал мне этот шум. Они должны еще танцевать - они называют это "бахвалиться", - чтобы напугать жертву. "Этого они, во всяком случае, добиваются", - подумал Шанданьяк. |
|
|