"Дана Посадская. Возвращение карнавала" - читать интересную книгу автора

Она оглянулась.
В дверях стояла Шарлотта.
Стояла? Матильда не знала. Она не видела тела. Только хрупкие плечи,
очерченные темнотой. Такая пронзительно белая плоть. Подбородок - наконечник
копья, нацеленный вперед. Суженные серые глаза. Она не могла в них
заглянуть. Мягкие губы, бледные, почти до синевы. Как всегда. Шарлотта не
красила губы...
Из угла этих губ стекала густая алая струйка.
Тонкие пальцы Шарлотты мяли платок. Она вечно вертела что-то в руках.
Тонкие пальцы, похожие на когти. Белый платок с жирными бурыми кляксами.
Она не могла ничего сказать. Она не хотела. И все же кто-то сказал за
нее, - а она ощутила лишь клейкую горечь во рту.
Это не ты. Это не ты, Шарлотта.
Шарлотта сдвинула брови. Ее пальцы сжали платок сильнее. Она
неторопливо облизнулась.
Нет, это я, Матильда. И я всегда была такой. Всегда. Жаль, что ты не
понимаешь. Постарайся понять. Возможно, тебе будет легче.
Она заботливо обтерла и разомкнула пальцы. Платок слетел, танцуя, на
пол, как белое перо. Окровавленное белое перо подстреленной птицы.
Прощай, Матильда.
Шарлотты не стало.
Люди так не уходят. Так исчезают тени.
Матильда поняла что смеется. Это был безумный смех, и она не могла его
остановить. Он точно грыз ее изнутри.
Нина лежала прямо перед ней и улыбалась в ответ.
Матильда засмеялась громче, потом заскулила - и сорвалась на какой-то
ликующий визг. Вдруг она ощутила, что весь подбородок залит слюной. Как
некрасиво. Шарлотте бы это не понравилось. Шарлотта любила только красивое.
Она проползла на коленях по ковру, подняла окровавленный липкий платок
и тщательно вытерла губы и подбородок.
Ей снилась Шарлотта. Она сидела в своем неизменном плетеном
кресле-качалке, в пол оборота к окну, и густой вишневый закат румянил ее
бархатистую белую щеку.
Она подошла к ней, окликнула по имени, - но Шарлотта не шелохнулась.
Тогда она стала ее трясти, схватила за кисть, лежащую изящно на коленях - и
ощутила могильный холод. Безмятежное лицо с нарисованными темными глазами.
Это не Шарлотта, это кукла, фарфоровая кукла! Но почему она такая тяжелая?
Разве куклы внутри не пустые?
Она отшатнулась. Кукла начала падать. Она закричала, она не хотела! Но
не могла ее удержать. Кукла падала и падала, как снежная лавина. Вот она
рассыпалась на тысячу белых мерцающих осколков, и на пол хлынул поток
вспенившейся крови. Так вот что было внутри! Сколько крови, как много! Она
закричала, ощутив на лбу соленые теплые капли. Она стонала, она закрывала
лицо руками, но не могла скрыться от запаха. Пронзительный острый запах
свежей крови. Не надо, не надо!
Она закричала, она открыла глаза и вскочила.
Она заснула прямо на ковре. Ее щека еще хранила отпечаток сурового
серого ворса. Это был ковер Нины. В комнате Шарлотты был совсем другой -
мягкий, как масло, и такой причудливый, что на него было можно смотреть
часами.