"Маргарет Эванс Портер. Таинственная незнакомка " - читать интересную книгу авторапредписания доктора Керфи. Она вообще привыкла быть занятой, и ее несколько
тяготили дни полного безделья и праздные вечера. В Лондоне она обычно обедала с друзьями у себя дома или у кого-нибудь из них, и если сама не выступала на сцене, то посещала другие театры. Во время скачек светская жизнь ее становилась особенно оживленной. В то время как баронет кормил Неда супом с ложки, а миссис Стоуэлл хлопотала на кухне, Ориана рвала старые простыни на бинты для свежих повязок. Позже экономка приносила в комнату Неда поднос с едой и бутылку вина для сэра Дэриуса. Ориана, как правило, обедала в одиночестве, глядя в окно на темнеющие склоны Скайхилла. Короткий час отдыха она проводила, сидя на неудобном стуле в гостиной и перечитывая сонеты Бена Джонсона. Единственное удобное кресло она велела отнести наверх - баронету оно было нужнее, чем ей. По пути к себе в спальню Ориана заглянула в комнату больного. Сэр Дэриус сидел в кресле, сняв куртку и положив обутые ноги на сундук с одеялами. Сидел и смотрел на распростертое на узкой кровати неподвижное тело Неда, до подбородка укрытое простыней. Ориана хотела уйти незаметно, но наступила на скрипнувшую под ее ногой половицу. Темноволосая голова резко дернулась в ее сторону. - Входите. Ориана решила не обижаться на его повелительный тон. - Я не могу предложить вам рома или бренди, но здесь еще осталось вино. - Она взяла со стола пустой стакан и наполнила его для Дэра. - Я пошлю завтра Донни к вам домой за сменой одежды и за всем, что еще понадобится. - Мой любимый поэт. Хотите оставлю вам? - Вряд ли я смогу сосредоточиться на чтении. Наклонившись, Ориана коснулась его сапога: - Их надо снять. Вы можете разбудить Неда, если станете ходить в сапогах по деревянному полу. - Вы очень предусмотрительны, - заметил он. - Моя мать была тяжело больна в последние годы жизни. Поднимите ногу. - Она ухватилась одной рукой за подошву, а другой - за каблук и стянула сапог, ловко и осторожно. - Теперь второй. - Вы явно делали это раньше. - Для отца. И для Генри. - Вашего мужа? Ориана кивнула. Несколько раз она оказывала эту услугу еще одному человеку. Мысли Орианы вернулись к той ночи, когда Томас Теверсал настоял, чтобы она раздела его с головы до ног. Сначала она сняла с него сапоги, потом галстук, рубашку, брюки и чулки. А он поднял ее на руки и отнес в постель. Потом она спросила, будут ли их любовные ласки такими же восхитительными, когда они поженятся. Он заверил ее в этом, заглушив вопросы жаркими поцелуями. Спокойный мужской голос прервал болезненные воспоминания Орианы. - Ваш отец жив? - Он умер, когда мне было одиннадцать лет. В своем доме на улице Дюкале. - В Париже? |
|
|