"Маргарет Эванс Портер. Дерзкий поцелуй " - читать интересную книгу автора - Хозяйка лежит в постели.
- Она принимает гостей? - Только мужчин, - дерзко ответил юноша. - Она в своей спальне. Вы можете подняться. Дженни Брюс, одетая в полупрозрачную сорочку, поддразнивая Гаррика, продемонстрировала ему розовую кожу, прежде чем укрыться простыней. Ее растрепанные золотистые локоны и беспорядок в постели весьма его удивили. Он решил, что она металась во сне, хотя это, как правило, свойственно мужчинам. - О, Гарри, - промурлыкала она, - какой сюрприз! Увидеть тебя снова, и так рано! - Дженни, сейчас два часа пополудни. - В самом деле? Он удержался от того, чтобы показать на часы, которые стояли на бюро напротив ее кровати. - Я пришел, чтобы принести тебе вот это. - О! - выдохнула она, когда он вручил ей маленькую кожаную коробочку. - Это мне? По его расчетам, его улыбка должна была ее очаровать. - Ты требовала от меня знака уважения. Надеюсь, это подойдет. Открыв коробочку, она восторженно ахнула: - Они великолепны! - Дженни вставила серьги в мочки ушей, и простыня упала с ее груди. - Подай мне зеркало, я хочу их видеть! Он наблюдал, как она любуется собой в зеркале, как наклоняет голову то в одну, то в другую сторону, заставляя большие грушевидные сережки раскачиваться в воздухе. Бриллианты высокого качества, превосходно - Ты довольна? - спросил он, не сомневаясь в ответе. - А как же! - Ее голубые глаза метнулись от зеркала к Гаррику. - Но я надеюсь, ты не будешь настаивать, чтобы я... чтобы мы... - Она прикусила губу. - Не сейчас. Я... мне нездоровится. - Тогда мы подождем, пока тебе станет лучше, - ответил он, принимая ее отсрочку как неизбежное зло. - Надеюсь, ты выздоровеешь к тому времени, когда я вернусь из Ньюмаркета. Завтра я еду на скачки, одна из моих лошадей будет выступать за кубок. - Он уселся на кровати и взял ее за руку: - Дженни, от тебя мне нужна услуга другого рода. - Все, что угодно, - пообещала она, взмахнув длинными ресницами. - Я хочу отпраздновать мое возвращение из Италии и поиграть в карты. Ты не могла бы организовать вечеринку и быть на ней хозяйкой? - С удовольствием, - с готовностью ответила она. - Кого мне пригласить? - Всех наших общих друзей. Анспаков, Альбинию Бекингемшир, Моллюска Парфитта - он так же любит карты и красивых женщин, как и я. - Я хотела бы, чтобы ты не называл его этим глупым прозвищем. Это звучит двусмысленно, - покраснев, проговорила Дженни. - И в списке гостей должен быть лорд Эвердон. Я уже давно собираюсь с ним познакомиться. - Не многие думают так же, как ты. У него на редкость скверная репутация. Знаешь, он развратник - совращает стыдливых девственниц и скучающих дам по всему континенту. Так говорят. Гаррик давно был наслышан о распутстве Эвердона. Женщина, которую он любил сильно и бескорыстно, была одной из жертв барона. |
|
|