"Стивен Попкес. Лед " - читать интересную книгу автора

фургона и думает, что же будет дальше.
Когда Филу предъявляют обвинение, оказывается, что незнакомца зовут
Кеннет Роже. Его выписали из больницы, у него неопасное сотрясение мозга и
несколько выбитых зубов.
Фил получает шесть месяцев условно и двести часов общественно-полезных
работ. Роже грозится подать на него в суд, но окружной прокурор говорит, что
Роже часто ввязывается в пьяные драки и у него уже есть условный срок за
избиение бывшей жены. Он уговаривает Роже удовлетвориться оплатой
медицинских счетов.
Статья Хэммета выходит под заголовком "Клон Горди Хау в тюрьме за
избиение человека".
Его исключают из команды БУ и из самого университета. Фил возвращается
домой, он вполне готов заняться общественно-полезным трудом. Родители
пытаются поговорить с ним, но он мрачен и разговаривать не желает. Родители
предлагают ему позвонить школьному другу. Фил даже не дотрагивается до
телефона.
Общественно-полезным трудом он занимается в должности вахтера в
больнице Фрэмингэм. Его устраивает простая и тихая работа. Он протирает
тряпкой полы, отвозит тележку с мусором - и никто его при этом не замечает.
Мимо проходят врачи, посетители, никто не обращает на него внимания. Иногда
с ним заговаривают пациенты, особенно те, кто болен хронически. Один
мужчина, страдающий параличом нижних конечностей после автомобильной
катастрофы, напоминает ему еще об одном клоне Хау - о Дэнни Хелстроме.
Ночью он находит адрес и телефон единственного человека по фамилии
Хелстром в Нашуа, хотя в соседних городках есть еще два других. Фил не
уверен, что нужно делать дальше. Позвонить? А может ли Дэнни Хелстром
говорить?
Трубку берет женщина. Голос усталый. Фил удивлен. Он был готов услышать
автоответчик. Джейк и Кэрол вот уже год как проверяют все звонки.
- Добрый день. - Фил не знает, что сказать. - Меня зовут Фил Берджер.
- Да?
Молчание.
- Здесь живет Дэнни Хелстром?
- Ох, - раздается в трубке. - Тот самый Фил Берджер. Робинсон
предупреждал меня, что вы можете позвонить. Но я поняла, что это должно было
произойти прошлой весной.
- Да. - Снова молчание. - А вы мать Дэнни Хелстрома?
- Ну да. Грейс Бейкер.
- Бейкер?
- Отец Дэнни не вынес всего этого. Он ушел от нас, когда Дэнни было два
года. Смешно, правда? - Она горько смеется. - Хотите посмотреть на своего
брата по клону? Думаю, не стоит, но Дэнни будет рад.

Дэнни Хелстром похож на Фила. Если бы Фил сильно похудел и иссох, если
бы его потом разобрали на части и сложили заново, то получился бы Дэнни.
Дэнни никогда не мог сидеть прямо. Он полулежит в своей инвалидной коляске,
склонившись вправо. У него длинные, изящные пальцы, они все время в
движении, которое сам он не контролирует, - словно усики морской анемоны.
Голос у него высокий, немного гнусавый. Весит он не больше девяноста фунтов.
Глядя на Дэнни, Фил ощущает чувство стыда - вот ведь он, стоит на ногах,