"Георгий Полонский. Медовый месяц Золушки (Сказочная повесть) " - читать интересную книгу автора

недель!
- Почему? - спрашивала она. - Что ты надеешься успеть за эти недели? -
тут Жан-Поль слышал опять знакомую ласковую насмешку. Он прекращал трудный
разговор. Стеснялся. Все нужные слова приходили к нему на час или на день
позже, чем надо. "Волшебник", называется! Только вчера в карете из него
вырвалось вдруг, как шипучка с пузырьками газа:
- Они же не знают толком друг друга! Золушка не успела ведь даже
понять, в каком новом мире очутилась! Шутка ли? От плиты, от корыта, от
огородной мотыги - сразу на светлые скользкие паркеты, в широченную пуховую
кровать красного дерева с альковом и балдахином, в зал для танцев... Причем,
с кем танцевать? С министрами и послами, с полковниками королевской гвардии!
Хотя нет - полковник не посмеет пригласить принцессу, не по чину ему...
разве что генерал отважится! А она? Да ей легче будет сквозь землю
провалиться! - наседал мальчик.
Госпожа Фея насмешливо его успокоила:
- Не наговаривай на нее. Чепуха все. Прелестно станцует она и с
генералом, и с послом. А робеющего полковника даже и сама пригласит! Так
ведь и было - ты видел сам! - на том первом балу, когда еще и речи о свадьбе
не заходило... Тоже мне трудности: скользкие паркеты! Да она с коромыслом и
двумя полными ведрами в самый гололед ходила! И в горку, и под гору!...Или -
тоже еще проблема! - чересчур широкая кровать... Такая широкая, что Принц
потеряет ее там, что ли? Не переживай: отыщет!
Не следовало ей так шутить. По высшим причинам не следовало! Юмор, если
он касался той девушки, должен быть очень -очень бережным - или вовсе его не
надо!
Жан-Поль шел по чужому городу и не замечал прохожих- мухляндцев, даже
когда они толкали его плечами, задевали сумками. Он был рассеян, как самый
допотопный старичок-профессор! Вернувшись в гостиницу, абсолютно ничего не
смог бы он рассказать Госпоже об архитектуре этой столицы, о том, что за
публика в здешних тавернах, кого больше - степенных людей или ветрогонов и
пьяниц; какие товары и за сколько предлагают торговцы, как называются деньги
в Мухляндии, что за спектакли обещают афиши местного театра и
цирка-шапито... Ничего этого мальчик не замечал, не видел в упор.
"Не воротишь ничего, - думал он, - Как зубами ни скрипи, - сколько ни
вчитывайся в наши книги волшебные..."
Он опоздал бесповоротно. Как вон тот мухляндский парнишка, который
что-то кричал на бегу франтоватой парочке в экипаже. Их лошади, ужаленные
кнутом, рванули с места так прытко, что пареньку и не догнать и не
докричаться уже...
Нет, мог бы, конечно, Ученик Феи сделать так, чтоб эти кони застыли,
как вкопанные! Чтоб они вообще превратились, допустим, в черепах... Чтобы
тот ровесник Жан-Поля, который так отчаянно опаздывал что-то объяснить тем
невнимательным франтам, стал бы восседать на их месте, одетый, как
аристократ! А эти, отмахнувшиеся от него, - они бы униженно просили
секундочки его драгоценного внимания! Большой кайф, знаете ли, бывает от
таких перевертышей!
Все это он мог бы: его с восьми лет учили чародейству. Правда,
специальной их палочки сейчас не было с ним - она оставалась в гостинице,
возле кресла Госпожи Феи, в скромном футляре, какие у флейтистов бывают...
Принадлежал инструмент, ясное дело, Госпоже. Паж пользовался им только по Ее