"Георгий Полонский. Перевод с английского (Киноповесть) " - читать интересную книгу автора

или что у вас есть, скажем, интерес к хищникам, к любому их отряду, - братья
будут ваши, а их преданность кое-чего стоит. Кстати, это только кажется, что
Толя и Коля - два одинаковых человека. Да, они почти Бобчинский и
Добчинский, но Анатолий - порывистый, резкий, а Николай - тот мягче, как-то
более пластичен душевно...
А вы заметили, что на многих наших мальчиков сильно влияет Андрюша
Коробов? Больше того: настоящая власть сейчас не у нас с вами, а у Коробова!
Чем он их притягивает, каким медом намазан - не пойму, тут есть загадка...
Вы меня слушаете?
- Да-да. Коробов - это беленький такой?
- Беленький... С целым набором улыбок, на все случаи жизни. Но сегодня
ему улыбаться не пришлось, сегодня он изведал муки Антонио Сальери!
- А что случилось? Объявился Моцарт?
- Так и тянет рассказать, но не имею права: торжественно давала честное
слово! Что вы думаете о Лене Пушкареве?
- О Пушкареве? Смутное пока. Виолетта Львовна, я даже по фамилиям не
всех помню, у меня было всего только семь уроков в 6-м "Б"...
- Да... Сегодня Галю Мартынцеву вы назвали Суконцевой.
Он усмехнулся и, томясь, взглянул на часы.
- Вы торопитесь?
- Да... То есть нет. Но вы сами, наверное, устали? В первый день после
болезни... И может, ни к чему такая основательность: я же временно у вас,
только на практике...
Он прятал глаза от ее прямого "рентгеноскопического" взгляда. Они
стояли теперь у метро. Лоточница продавала горячие пирожки. Мимо двигался
человеческий поток, и кто-то в нем узнал Виталия, помахал рукой, а он поймал
себя на суетном чувстве стеснения за свою пожилую даму, за ее кокетливую
шляпку.
- И вообще, - сказал он, набравшись духу, - зря вы так на меня
надеетесь. Не надейтесь так, а то я себя обманщиком чувствую. Я, Виолетта
Львовна, полная бездарность в педагогике.
- Кто это вам сказал? Ваш доцент, этот... Филипп Антонович?
- Да я с ним согласен - вот в чем дело! И правду он говорит, что я все
эти четыре года выносил этот предмет за скобки. Другим увлекался, другую
работу делал...
- Какую же?
- Excuse me, вам-то зачем? Ну, о поведении изолированного атома в
магнитных полях.
- Изолированного? - переспросила она.
- Да.
- Китайская грамота. Ну и как же он ведет себя там? Понимает, по
крайней мере, что он не в пустоте околачивается, а в магнитном поле?
- Понимает!
И оба они засмеялись.
Поблизости дымилась урна: чья-то спичка подожгла мусор, и валил черный
столб дыма. Виталий извинился, отошел, ловко перевернул урну кверху дном, и
микропожар погас. Виолетта Львовна проследила за этим микроподвигом веселым
взором: он ей почему-то понравился.
- Ну, с выводами о бездарности я бы не спешила, - заявила она Виталию,
вытирающему руки носовым платком. - Детей-то вы любите?