"Плач демона вне закона (народный перевод)" - читать интересную книгу автора (Харрисон Ким)Глава 26.Дрожа, я нащупала сумку и полезла искать карту, чтобы сориентироваться. Было холодно, и я натянула кепку пониже, пока едкий воздух раздувал мои волосы. Я посмотрела на мрачную пустошь, вспыхивающую под красным небом. Я ожидала увидеть руины моей церкви, но там ничего не было. Чахлые деревья и скрюченные кусты росли на пригорке, посреди сухой травы. Красный свет отражался от облаков там, где находился Цинциннати. Трент вытер губы платком и спрятал его под камнем. Его глаза были черны в красном свете, и я ему явно не нравился ветер, который его обдувал. Хотя замерзшим он не выглядел. Он никогда не мерз, и это раздражало. Я убрала выбившуюся прядь за ухо и вгляделась в карту. Запах жженого янтаря заполнил мое горло. Трент закашлялся. Плащ Дэвида развевало ветром у моих ног, и я была рада, что он защищал меня от сального липкого воздуха. Было темно. Вдали свет разрушенного города отражался от облаков, придавая вещам нездоровый вид. Это напоминало комнату для проявки фотографий. Обхватив себя руками, я проследила за взглядом Трента. Он рассматривал жалкую растительность. Увидев блестящие камни среди травы, я попыталась понять, не надгробия ли это. Среди деревьев находилась куча разломанных камней. Присмотревшись, я поняла, что это была статуя ангела. Трент взглянул вниз и заметил слабый металлический отблеск возле своих ботинок. Нагнувшись поближе, он посветил на него фонариком. Он светил тускло красным светом. Мы наклонились поближе, так что наши головы почти соприкоснулись. В сухой траве лежал маленький колокольчик, потускневший от времени. Он был покрыт узорами, напоминавшими кельтские. Трент протянул к нему пальцы. Адреналин хлынул в кровь, и я быстро перехватила его руку. — Какого черта ты делаешь? — Почти прошипела я, когда он уставился на меня. Я пожалела, что не толкнула его сильнее. — Ты когда-нибудь смотрел телевизор? Если видишь маленькую блестящую вещь, не трогай ее! Если поднимешь ее, можешь освободить монстра или провалиться в ловушку. И зачем ты включил фонарик? Хочешь, что бы каждый демон знал, что мы по эту сторону лей-линии? Боже! Надо было взять с собой Айви! Удивление в глазах Трента сменилось гневом. — Ты видишь свет? — Спросил он, и я выхватила фонарик и выключила его. — Конечно! — Воскликнула я шепотом. Он отобрал его обратно. — У него такая длина волны, которую люди не видят. Я не знал, что ведьмы способны на это. Немного успокоившись, я отступила назад. — Да, я его вижу. Не пользуйся им. Я замерла, когда он включил фонарик и поднял колокольчик. Тот тихо звякнул. Трент почистил его, и он зазвенел громче. Мне не верилось. Положив руку на бедро, я уставилась на залитый красным светом город вдалеке. Звук был приглушенный, и Трент убрал колокольчик в мешочек на поясе. — Чертов турист, — пробормотала я, добавив громче. — Теперь у тебя есть сувенир, пошли! Я нервно шагнула в тень от искореженного дерева. На нем не было листьев, и оно выглядело мертвым. Трент не пошел за мной. Он достал бумажку из кармана и посветил на нее фонариком. Красный свет отражался от его лица. Разозлившись, я снова отобрала фонарик. — Хочешь, чтобы нас поймали? — Прошептала я. — Если я вижу этот свет, и ты видишь, с чего ты решил, что демон не увидит? Он напрягся, собираясь ответить, как вдруг зашуршала трава и зашумели деревья, раскачиваемые ветром. — Тебе обязательно было звенеть колокольчиком? — Спросила я, оттаскивая его в тень рядом с собой. — Что, без этого никак? Я дрожала в плаще Дэвида, и Трент окинул меня презрительным взглядом. — Расслабьтесь, — сказал он, убирая карту. — Не позволяйте ветру пугать себя. Я не могла расслабиться. Хотя луна еще не взошла, все вокруг отсвечивало красным. Я посмотрела вверх, пытаясь понять, где север. Я вспомнила карту, нарисованную Кери, и повернула восточнее. — Нам туда, — сказала я, пряча его фонарик к себе в карман. — В следующий раз посмотрим на карту, когда найдем разрушенное здание, где никто не увидит света. Трент положил карту в карман и перекинул сумку через плечо. Я повесила свою сумку на другое плечо. Я была рада, что мы, наконец, движемся. Трава покрывала низменность, по которой мы шли, и я успела раз пять споткнуться, пока мы прошли первые тридцать футов. — Насколько хорошо ты видишь в темноте? — Спросил Трент, когда мы добрались до участка с низкой травой, который шел с востока на запад. — Хорошо. Жалея, что не взяла перчатки, я спрятала руки в рукавах. Трент не выглядел замерзшим. Вид его в кепке был совершенно непривычным. — Бежать сможешь? Облизнув губы, я подумала о неровной земле. Я хотела сказать «Лучше, чем ты», но, подавив раздражение, ответила: — Не сломав чего-нибудь, вряд ли. Красный свет осветил его хмурый взгляд. — Тогда будем идти, пока луна не взойдет. Он повернулся ко мне спиной и быстро зашагал. Я подскочила, пытаясь его догнать. — Хорошо, будем идти, пока луна не взойдет, — усмехнулась я, зная, что он очень многого не понимает. Посмотрим, что с ним будет, когда он встретит демона. Уж тогда он спрячет свою маленькую эльфийскую задницу позади меня, где ей и место. А пока он может строить из себя главного. Дул сильный ветер. Моя голова медленно склонилась вниз. Я заставила себя поднять ее и найти впереди тень Трента. Он шел с постоянной скоростью, вполне подходившей мне. Ему явно не мешала высокая трава. Потихоньку я начала согреваться, и, глядя на Трента, подумала, что взять плащ Дэвида было не такой уж хорошей идеей. Он защищал мои ноги от песчаного ветра, зато создавал изрядное количество шума, шелестя по траве. Легче не стало, даже когда мы оставили траву позади и вошли в искореженный лес. Подлеска почти не было, зато теперь мне мешали корни деревьев. Мы пересекли то, что раньше было озером. Теперь же оно заросло дикими кустами ежевики, похожими на волны. Я попросила передышки, когда мы вышли на тропинку, почти не заросшую травой. Трент остановился и обернулся ко мне. Ветер хлестал меня по лицу. Запыхавшись, я указала на то, что раньше было мостом. Трент молча спустился под мост. Придерживая сумку рукой и подумав о бутылке с водой и батончиках, что упаковала Айви, я последовала за Трентом, радуясь, что хотя бы камни прикрывают мне спину. Ощущение, что за нами следят, не оставляло меня с того момента, как мы вошли в лес. Звук расстегиваемой молнии казался поразительно обычным в этом красном мире, с его грязным ветром и тяжелыми облаками. Трент протянул руку за фонариком, и я вернула его. Эльф склонился над картой, пока я изучала окружающую нас местность. На высохшем озере я, казалось, разглядела неясный силуэт, похожий на человека. Прикрыв свет от фонарика рукой, Трент провел пальцем по маршруту, начерченному Кери, от того места, где мы появились, и до святой земли, где демоны хранили образцы. Я не понимала, почему они не расположили архив в городе, но Кери сказала, что таким образом они старались избежать подделки. Карта, которую нарисовала Кери, казалась мне знакомой. На ней были изображены извилины высохшей реки и места, где находились мосты. Она была похожа на карту Цинциннати и Низин. Почему бы и нет? В обеих реальностях существовала площадь Фонтанов. Повернувшись к Тренту, я сунула руку в рюкзак. — Пить хочешь? — Спросила я тихо, доставая бутылку, и открыла ее, когда он кивнул. Треск пластиковой крышки напугал меня и Трента, но я успокоилась, поняв, что ветер все также дует и ничего не изменилось. Он посмотрел на меня, его глаза казались черными в этом жутком красном свете. — Угадай, где они расположили архив? — Спросил он, протягивая карту. Я посмотрела на чертеж, затем на развалины здания за мостом, к которому мы направлялись. Теперь мы подошли ближе, и я смогла разглядеть в лунном сете шпиль. Очень знакомый шпиль. — Нет… — прошептала я, убирая волосы за ухо. — Базилика? Ветер трепал края карты, пока Трент пил. — А что еще это может быть? — Проговорил он, убирая пустую бутылку в сумку. Звук падающего камня заставил его выпрямиться, а у меня подскочило давление. Трент включил свой «специальный фонарик». В ста футах от нас в болезненно красном свете виднелся нечеткий силуэт. Кто бы это ни был, он смотрел на нас. На нем были сапоги и леггинсы, скрывавшие худые ноги. Короткий плащ раздувало ветром. Он посмотрел на восток, прислушиваясь, потом обратно на нас. Ожидая? Испытывая? Пытаясь понять, еда мы или противник? Дрожь, не связанная с холодом, прошла по моему телу. — Убери карту, — прошептала я, поднимаясь. — Нам надо идти. Слава Богу, он не преследовал нас. На этот раз я шла впереди. От напряжения я двигалась тихо и быстро, и Трент с трудом поспевал за мной. Я сбросила скорость, когда он в очередной раз поскользнулся. Больше мы не видели никаких низших демонов, но я знала, что они были недалеко. Почему-то мне было легче передвигаться среди острых камней, чем в высокой траве и лесу. Я знала одно, наше присутствие заметили, и я не собиралась здесь задерживаться. Неожиданно свет луны просочился сквозь облака и напугал меня. Я постаралась отвести от нее глаза. Эта была круглая, раздутая, красноватая сфера, висевшая в небе и довлевшая над нами. Обычно она казалась серебряной, когда я смотрела вторым зрением, с той стороны лей-линий. Яркое свечение нашей луны, вероятно, перекрывало этот мерзкий свет, что я видела сейчас. Ощущая чужую почву под ногами, залитая красным светом, чувствуя демонскую копоть на своей ауре, — я поняла, как далеко нахожусь от дома. Мы то шли, то бежали, в зависимости от ландшафта, оставляя позади разрушенные здания, ряды деревьев, указывающих, что здесь были бульвары, и сломанные фонарные столбы, и приближались к виднеющимся шпилям храма. А вдруг та лысая фигура, что мы видели, была эльфом или ведьмой, что так и не сумевшим пересечь линию. Может, сбежавший фамилиар? У них имелась аура, но она была не видна и проглядывала лишь местами. Казалось, она стала такой, потому что они жили в отравленном Безвременье. Я напряглась, пробегая мимо искореженного металла, который, возможно, когда-то был автобусной остановкой. Может, я тоже отравлялась, находясь здесь? Тогда почему на Кери это не повлияло? Может, потому, что она не старела, став фамилиаром? Или, возможно, Ал восстанавливал ее ДНК из образца в архиве? Или она просто никогда не выходила на поверхность? Я увернулась от упавшего камня, надеясь, что обогнув здание, возвышавшееся впереди, мы попадем на улицу, ведущую прямо к базилике. Боже, только бы впереди был не тупик. Трент бежал очень близко. Мы притормозили, минуя узкий переулок. Я слышала его громкое дыхание позади. Напряжение спало, когда мы выбежали на просторную улицу. Обломки разрушенных зданий преграждали путь, но их можно было обойти. Трент нервно кивнул, и мы начали пробираться среди обломков, которые могли скрывать демонов. Я напряженно смотрела на приближающиеся шпили храма. На нижнем уровне были вырезаны горгульи, но они были ненастоящими. Я не знала, покинули ли они Безвременье вместе с эльфами и ведьмами, или, может, вообще здесь не жили. Кроме недостающих горгулий, здание выглядело относительно нетронутым, и было очень похоже на то, что находилось на площади Фонтанов. Мне стало интересно, специально ли его освятили, или просто не тронули, чтобы использовать в своих целях. Трент остановился возле меня, пока я осматривала дверь. Он повернулся и оглядел улицу, откуда мы пришли. — Думаешь, дверь не заперта? — Сказала я, желая оказаться внутри. Хотя я помнила, что в нашей реальности освещенная земля была только возле алтаря. Позади нас упал камень. Я вскинула голову, как испуганный олененок, а Трент побежал, перепрыгивая через ступени. Все двери были закрыты, на них не было замков. Я направилась к боковой двери. — Сюда, — прошептала я. Он кивнул и быстро подошел ко мне. Мне вспомнилось, как я вырубила охранника возле входа, чтобы арестовать Трента на его свадьбе. Я все еще считала, что Трент должен поблагодарить меня, что я сорвала ее. Даже для него, убийцы и наркобарона, женитьба на этой бесчувственной женщине была бы слишком жестоким наказанием. Трент пошел вперед, я шла позади, глядя по сторонам, когда еще один камень упал на разрушенную улицу. Болезненная луна взошла над зданиями, освещая красный светом проходы, которые были до того не заметны, и, скрывая те, что виднелись раньше. Мне захотелось использовать накопленную энергию и осветить все вокруг, чтобы демоны разбежались, но она была мне нужна, чтобы запустить проклятие, созданное Кери. Оно было на совсем крайний случай. Мы пошли к лестнице, ведущей к боковой двери. Она была точной копией, той, что существовала в моей реальности. Нетронутый храм, казалось, придал городу еще более разрушенный вид. — Трент, — прошептала я. Мои колени затряслись. — Почему мы считаем этот мир параллельным? Миниас всегда говорит «Когда эти два мира сольются». Может, Безвременье — это отражение нашей реальности? Трент зашагал медленней, переведя взгляд с Луны на деревья, которые росли там, где должна была быть парковка. — Возможно. Тогда эти разрушения — работа демонов? Я вздрогнула, услышав еще один упавший камень. — Может, Поворот у них прошел тяжелее. — Нет, — ответил он, бесшумно ступая впереди. — Деревьям, которые мы видели, менее сорока лет. Если бы их Поворот прошел иначе, их бы просто не было. Эльфы ушли две тысячи лет назад, ведьмы — пять. Если Безвременье — отражение нашей действительности, то когда мы ушли, они должны были изменяться по-разному, но кажется, они все еще слишком похожи. Непонятно. Он начал подниматься по ближайшей лестнице, и я пошла за ним, постоянно поглядывая назад, а не под ноги. — Разве тут что-нибудь вообще понятно? Трент дернул дверь. Она была заперта. Мои губы сжались в линию, и я полезла в рюкзак за отмычками Дженкса. Звук падающего камня ускорил движения моих замерзших пальцев. Трент пристально всматривался в темноту. Я чертовски хотела убраться с улицы. Я нащупала отмычки, вытащила их и застегнула рюкзак. Ветки на ближайшем дереве покачнулись, и что-то темное упало на землю. Дерьмо. Трент встал спиной к двери. — Как думаешь, может, не только здания существуют в обеих реальностях? — Спросил он, когда я наклонилась к замку. Боже, я бы все отдала сейчас за Дженкса. — Ты имеешь ввиду людей? — Я протянула руку за фонариком, и он отдал мне его. — Да. Я посветила на замок и вздохнула, увидев ржавчину. Может, выбить дверь? Но тогда мы не сможем закрыть ее. Я задумалась над вопросом эльфа, содрогнувшись от одной мысли о демоне с моралью Трента. — Надеюсь, нет. — Я встала, и он посмотрел на меня. — Я попробую открыть замок, — сказала я. — Прикроешь меня? Черт побери. Мне не нравилось это место, но выбора у меня не было. Трент колебался, как будто я слишком много прошу, потом повернулся к деревьям. Я глубоко вздохнула и, стараясь не обращать внимания на шелест деревьев, стала разглядывать замок. Чехол, который Дженкс купил для отмычек, казался теплым в моих замерзших пальцах. Я нащупала удобные завязки, пришитые вместо шумной застежки. Пикси в душе был вором и продумал каждую мелочь. Чехол тихо открылся, и во вспышке света оттуда вылетел Дженкс. — Вот же дерьмо, Рэйчел! — Ругнулся пикси, отряхиваясь, отчего пыльца посыпалась мне на колени. — Я думал, меня вырвет. Ты прыгала, как кузнечик, когда бежала. Мы на месте? Я опешила от удивления и, потеряв равновесие, плюхнулась назад. — Это базилика? — Удивился Дженкс, глядя на Трента, молча стоящего рядом. — Черт, это еще страннее, чем третий день рожденья феи. О, Трент, милый спортивный костюмчик. Разве тебе никто не говорил, что парня в спортивном костюме всегда съедают первым? — Дженкс! — Я, наконец, пришла в себя. — Тебя не должно здесь быть! Пикси подогнул крылья, опустился мне на колено и расправил крылышки. Свет от него шел чистый и яркий, единственный здесь луч белого. — А ты, значит, должна? — Сказал он сухо. Я посмотрела на Трента, видя, что он уже понял суть проблемы. — Дженкс… Трент купил только четыре пропуска. Вместе с тобой остался лишь один. Трент отвернулся к лесу, разъяренный. — Последний мой. Я не виноват, что у тебя такой глупый напарник. О, Боже. Я застряла в Безвременье. — Эй ты, тупоголовый эльф, — воскликнул Дженкс, взлетая в облаке золотой пыльцы. От затененных деревьев раздался треск, и я поднялась на ноги. Мальчики не обратили на это внимания, потому что Дженкс завис у лица Трента, угрожая ему мечом. — Я помощник Рэйчел, — продолжил он. Свет от него падал на дверь церкви. — Я иду в комплекте с Рэйчел, так же, как ее ботинки и кудрявые волосы. По человеческим законам мы людьми не считаемся, так же как и по демонским. Я аксессуар, мистер Волшебный Эльф, — горько прошипел он. — Так что успокойся. Думаешь, я подверг бы опасности жизнь Рэйч, используя ее пропуск, если б не был уверен, что мы оба вернемся назад? Пожалуйста, пожалуйста, пусть он будет прав. Дженкс увидел мой страх и замахал крыльями быстрее. — Я не считаюсь, черт побери! Я не израсходовал твой пропуск! Трент наклонился вперед, чтобы ответить, как вдруг огромный камень упал на соседний улице, прервав его. Мы все замерли, и Дженкс приглушил свое свечение. — Проехали, Дженкс, — сказала я, проклиная себя. — Если осталась лишь одна путевка, она принадлежит Тренту. — Рэйч, он может купить еще! Он должен был учесть меня… — Я не собираюсь просить Трента заключать сделку с кем-нибудь еще. Он получит последний пропуск! — Сказала я, чувствуя, как страх накрывает меня, густой и черный. — Был уговор. Ты изменил его. — Рэйч… — Он был напуган, и я протянула руку, чтобы он сел на нее. Будь все проклято. — Я рада, что ты здесь, — сказала я тихо и дернулась, когда еще один камень упал. — Трент может забирать свой паршивый пропуск. Мы застрянем здесь, нам самим не выбраться. Так уж вышло. Но если Миниас не знает, что ты использовал пропуск, у нас, вероятно, еще есть шанс вернуться. Крылья Дженкса стали темно-синими. — Пикси не считаются, Рэйчел. Никогда не считались. Но для меня он считался. — Можешь открыть замок? — Спросила я, чтобы сменить тему. — Надо убираться с этой улицы. Пикси ухмыльнулся и подлетел к ржавому замку. — Тинкины тампоны! — Ругнулся он, пробираясь через ржавчину и медленно исчезая внутри. — Это как копаться в песке. Дерьмо, Маталина убьет меня. Хуже крови только ржавчина. Я очень хотела услышать, как Маталина его отчитывает. Действительно хотела. Обеспокоенная, я встала спиной к двери, тихо молясь, чтобы никакие демонские твари не появились. Я не могла поставить круг или использовать линию, хотя я чувствовала одну из них поблизости, примерно возле Эден-Парка. Если я ей воспользуюсь, демоны тут же появятся. Я перевела взгляд на Трента. Я не стану просить его купить еще пропуск. От страха у меня свело желудок. Черт тебя побери, Дженкс. Руки Трента дергались, и он нервно оглядывался. Почему я снова это делаю? — Ну как там дела, Дженкс? — Пробормотала я. — Дай еще минутку, — послышался ответ. — Здесь куча ржавчины. И не волнуйтесь о возвращении домой, Рэйч. Я видел, как Миниас делал это. Надежда накатила волной адреналина, и я встретила пораженный взгляд Трента. — Сможешь научить меня? Дженкс вылетел из замочной скважины и приземлился на ручку двери, быстрыми движениями крыльев стряхивая грязь. — Ну, не знаю, — сказал он более решительным тоном. — Возможно, если мальчик-эльф позволит мне использовать проклятие, и я смогу сравнить его с тем, что я видел. — Нет, мрачно сказал Трент. — Я не поменяю условия сделки, только потому, что твоя шестерка пробрался сюда. От гнева мое лицо покраснело. — Дженкс не шестерка! Дженкс перелетел на мое плечо. — Брось, Рэйч. Трент сам в жизни не догадается. Я видел, что случилось, когда Миниас перенес нас через линию. Безвременье — это как провал во времени, которое вышибли из реальности. Без прошлого, от которого можно оттолкнуться, и без будущего, к которому стремиться. И оно как бы застряло возле лей-линии. Твой круг не создает альтернативную реальность, он объединяет нашу реальность и Безвременье, не давая ему исчезнуть. Эй, кажется, сюда кто-то приближается, может, уже войдем? «Провал во времени?», — подумала я, толкая дверь в темноту. Запах засохшего клея встретил меня. Гортанный крик прорвался сквозь шум ветра. Страх пронзил меня насквозь и отнял последние крупицы храбрости. Хотя звук раздался вдалеке, множество голосов откликнулось вблизи нас. — Заходи, — зашипела я на Трента, и эльф нырнул в проем. Я схватила рюкзак и заскочила так быстро, как будто монстр, что живет под кроватью, собирался схватить меня за ногу. Трент остановился в середине дверного проема, и я налетела на него. Мы упали в тусклом свете, проникающем через крышку. Дженкс ругнулся на нас и велел заткнуться. Я глубоко вдохнула и попыталась встать. Тренту это удалось раньше меня, и он, подскочив к двери, захлопнул ее, избавляясь от света луны. Внутри без ветра было намного теплее. Я ничего не видела, зато слышала, как Трент возится с замком. Он дышал глубоко и громко. Святое дерьмо, мы сделали это. Застыв, я ждала удара в дверь, но его так и не последовало. — Ты так глупо смотришься на полу, — сказал Дженкс, отряхнувшись и засветившись ярче. — Я проверю остальные двери. Если церкви идентичны, то я знаю расположение всех дверей. Вернусь через секунду. Яркий свет от него метнулся в сторону, оставляя за собой ленту падающей пыльцы. Боже, я была так рада, что он здесь. Трент включил фонарик. Его лицо выглядело измученным. Пыль покрывала его спортивный костюм и казалась белой, как пепел в фильмах. Свет фонарика осветил окружающее пространство, и я поднялась с пола. У мистера Эльфа есть возможность вернуться домой, а у меня нет. Хотя, лучше уж иметь при себе Дженкса. — У меня есть более яркий фонарик, — сообщил он. — Включить его сейчас или дождаться возвращения Дженкса? Я немного расслабилось. — Хорошая идея, — сказала я, надеясь, что он осветит больше пространства. Особенно верх. Никто в фильмах никогда не смотрит вверх, пока на него не начнет капать кровь. Я полезла за своим фонариком, когда пугающий звук разнесся по церкви. Мы с Трентом резко присели, когда вдруг загорелся электрический свет. Моргая, мы привстали, рассматривая внутреннюю часть собора. Время, подумала я, приоткрыв рот. Безвременье — это кусок, выдернутый из времени? Тянувшийся к нам через лей-линию? Тогда почему же он так похож на нашу реальность? Храм выглядел точной копией того, из которого я вытащила Трента. Ну, почти. Грязная желтая пена покрывала все окна, чтобы не впустить свет снаружи. Полусгоревшие скамейки были свалены кучей возле алтаря. Копоть от огня осела на стенах и потолке. Распятие… Боже мой. На нем были потемневшие кости и, кажется, клочки волос. Вокруг распятия был начерчен круг из… крови? Я не собиралась выяснять это. Я подняла глаза, и они заслезились. Деревянная отделка по стенам осталась на месте, так же, как и люстры. С них сыпалась белая пыль, падая на паркетный пол и образуя мутную дымку. Трент сделал несколько шагов, и мой взгляд переключился на алтарь. Он располагался на возвышении и тоже был покрыт чем-то темным. Здесь точно произошло что-то нехорошее. Мое лицо исказилась, и я закрыла глаза. Храм был осквернен. Это могли сделать или эльфы, или ведьмы. Как же давно это произошло? Я не хотела смотреть на оскверненный алтарь и поднялась на клирос, следуя за Трентом. Как только я ступила на освещенную землю, я почувствовала, как дрожит моя аура. Я посмотрела на Трента, и он кивнул. — Это место все еще освященное, — сказал он, глядя на алтарь. — Давайте заберем образцы и уберемся отсюда. Тебе легко говорить, подумала я, не веря, что Дженкс не использовал мой пропуск. Мы услышали треск крыльев пикси. Чувство облегчения было почти болезненным, когда Дженкс вылетел из задней комнаты. Облегчение быстро прошло, потому что он приземлился на протянутую руку, серый и трясущийся. — Не ходите туда, Рэйчел, — прошептал он. Дорожки от слез были видны на его испачканном лице. — Пожалуйста, не надо. Оставайся здесь. Кери сказала, что образцы находятся здесь, на освященной земле. Ни шагу отсюда. Обещай мне. Пообещай, что ты не выйдешь из этой комнаты. Страх сковал меня, и я кивнула. Я останусь здесь. — Где образцы? — Спросила я, и, повернувшись к Тренту, увидела, как он проводит рукой по деревянным панелям на стене, ища тайник. Казалось, желтая пена на окнах впитывает свет. Мое дыхание сбилось, а Трент замер, услышав, как кто-то скребется с другой стороны окна. — О Боже, — прошептала я, отступая к алтарю и глядя вверх. — Трент, у тебя есть оружие? Хотя бы пистолет? Он посмотрел на меня с отвращением. — Это вы должны защищать меня, — сказал он, пойдя ко мне и встав мне за спину. — Вы не взяли оружие? — Я взяла оружие, — сказала я, доставая свой пейнтбольный пистолет и направляя его вверх, откуда слышались звуки. — Я просто подумала, что у чокнутого убийцы должно быть оружие. Боже, Трент, пожалуйста, скажи мне, что ты взял что-нибудь? Сжав челюсть, он затряс головой, говоря «нет», хотя рукой потянулся к карману штанов. Может, оружия у него и не было, но что-то он точно прихватил. Хорошо. Мистер Каламак прихватил тайное оружие и не собирался им делиться. Надеюсь, ему вообще не придется им воспользоваться. Сердце билось быстро. Я посмотрела на желтую пену и постаралась успокоиться. Как добыть образцы, если на нас нападут? Если я поставлю круг, сюда явятся настоящие демоны. — Дженкс? — Позвала я, услышав, как скребутся уже с другой стороны церкви. Черт, их теперь двое. — Ты слышишь звук работающего компьютера? Кери сказала, что они хранят всю информацию на компьютере. Надо торопиться. Посерев, Дженкс взлетел вверх, посыпая все вокруг золотой пыльцой. — Я гляну. Он бросился прочь. У меня вспотели ладони, когда второй демон стал пробираться по крыше к другому. Первых семерых я вырублю, но если появятся еще низшие демоны, чар у меня точно не хватит. Два скребущих звука объединились, и я напряглась, услышав треск, последовавший за глухим ударом. Послышался крик и царапанье когтей по стеклу и камням, пока существо падало вниз со здания. Я слушала, не двигаясь и не смея дышать. «Горгульи?», — подумала я. Здесь были горгульи? Они были очень преданны своим церквям и всегда защищали их. Это было единственное объяснение, если только они оба не свалились. Трент вздохнул с облегчением, но я продолжала смотреть на окна, не считая, что это была просто потасовка двух низжих демонов. — Думаю, все в порядке, — сказал он, и я посмотрела на него с недоверием. — Поспорим? — Народ! Сюда, — позвал Дженкс, зависнув возле статуи Девы Марии. — Я слышу работающее устройство под ней. Последний раз посмотрев на Трента, я сунула пистолет в карман и подошла к Дженксу. Пикси снизился и сел на плечо, глядя ей за спину. Трент подошел ко мне, и прежде чем я успела возразить, вытянул руки, чтобы опрокинуть ее. — Нет! — Воскликнула я, догадываясь, почему эта статуя была единственной в этой церкви не осквернена и не запачкана. Трент нахмурился, когда я схватила его за плечо, пытаясь оттащить. Но он успел дотянуться. Боль прошла через мою руку к груди, как электрошок. Я услышала визг Трента, и, видимо, упала в обморок. Очнувшись, я увидела, что лежу в четырех футах от статуи, и Дженкс парит надо мной. — Рэйчел! — Кричал он. Я дотронулась до болящей головы. Рука двигалась медленно. Я попыталась встать. — Ты в порядке? Я привстала и увидела Трента, сидевшего скрестив ноги и обхватившего голову руками. У него из носа шла кровь. — Вот же тупой эльф, — пробормотала я, чувствуя, как колотится мое сердце. — Какой же тупой! — Крикнула я. Дженкс взлетел выше, радостно улыбаясь. — Ты в порядке, — вздохнул он, пыльца, сыпавшаяся с него, стала серебряной. — Что, черт побери, с тобой не так! — Завопила я, и мой голос эхом отражался от потолка. — Ты не подумал, что они установят защитный механизм? Трент поднял голову. — Дженкс сидел на ней. — Дженкс пикси! — Воскликнула я зло. — Никто не учитывает их, считая, что они не опасны, ты, тупое дерьмо. Ты бесполезен, так что сиди здесь, и дай мне делать свою работу! Или твоя охрененно завышенная самооценка нас просто убьет! Я обещала защищать тебя и вернуть домой, так что перестань делать глупости. Просто… сиди там и не делай ничего! В последней фразе я сорвалась на крик, я была просто в ярости. — Бог в помощь! — Ругнулась я, вставая и разминая трясущуюся руку. — Теперь у меня голова болит! Спасибо, черт тебя подери! Дженкс усмехнулся, и я нахмурилась, потому что гнев — это не очень профессионально. — Пусть знает свое место, — заявил он, улыбаясь. — Да, — пробормотала я, медленно подходя к статуе. Я стояла, скрестив руки. — Как нам добраться до образцов? Крылья Дженкса увеличили скорость, он смотрел на меня самодовольно. Тут до меня дошло, и я расслабилась. — Ты уже нашел вход, да? — Спросила я. Он кивнул. — Есть трещина в основании, размером с мышиную нору. Я достану образцы. Я выдохнула. Магическая защита не учитывала пикси. Он не считался. Но для меня он считался. Еще как считался, ведь он снова выручил меня. — Спасибо тебе, Дженкс, — прошептала я. — Эй, ведь для этого я здесь, — сказал он и метнулся за статую, исчезая. Значит, я вернусь домой. Я действительно вернусь. Надеюсь. Тишина была очень явственной. Я посмотрела на Трента, он все еще возился с носом. Казалось, учуяв запах крови, что-то зашептало в тени. И хотя я понимала, что это только мое воображение, меня это пугало. Вернувшись на освященную землю, я уселась на верхнюю ступеньку, вспомнив, как здесь стоял Трент на своей свадьбе. Перед тем, как я арестовала его. Я чувствовала на себе взгляд Трента, но не обернулась. Он сидел тихо секунд десять, а потом я услышала, как он встает. Я услышала, как что-то скребется в главные двери, и задрожала. Звук появился и пропал, как будто они поняли, что дверь намного толще стекла. Я постаралась выровнять дыхание, когда Трент подошел ко мне. Достав рюкзак, я вытащила последнюю бутылку с водой и выпила ее. Рядом с бутылкой лежал мой пейнтбольный пистолет. Я достала его и направила на входную дверь. Трент осмотрел меня сверху вниз. — И это все, что ты собираешься делать? Пульс ускорился, и я глянула на дверь, откуда доносились скребущиеся звуки. — Ну, можно еще перекусить, если ни что не прорвется в эти двери. Голос Дженкса разносился по храму. — Я нашел терминал! — кричал он. — Он в комнате без дверей. Я пролез в щель для проводов. И порвал чертово крыло. Тинкино дилдо, с меня сыпется столько пыльцы, что я похож на светильник. Потребуется время, чтобы разобраться и взломать систему, но я смогу. Я подтянула рюкзак с чарами поближе. Если Дженкс использовал имя Тинки, значит, он в порядке. В семь взойдет солнце, и Миниас освободится. Если мы не выберемся отсюда к тому времени, он доберется до нас. И не имеет значения, будем ли мы на освященной земле или нет. Деревянная дверь и горгулья не остановят настоящего демона. Никоим образом. Трент вздохнул, присаживаясь на ступеньку, отчего его колени оказались почти у подбородка. И мы стали ждать. |
||
|