"Плач демона вне закона (народный перевод)" - читать интересную книгу автора (Харрисон Ким)Глава 25.Холодный предзакатный ветер принизывал насквозь, не смотря на кожаный плащ, взятый на время у Дэвида, а от запаха жаренного бургера у меня сводило живот. Я слишком волновалась, чтобы есть. Слишком волновалась и слишком устала. Я сидела на раскладном стуле под деревом в осеннем саду в своем обычном кожаном прикиде, а все вокруг притворялись, будто всё нормально — мы просто собрались около столика для пикников, чтобы съесть по хот-догу, — до того как вызовем демона на кладбище на моем заднем дворе. Мои пальцы теребили амулет на шее. Языком я нащупала тонкий шрам на нижней губе. Не знаю, почему я волновалась, окажусь ли привязанной к вампиру. Ведь, скорее всего, я не переживу сегодняшнюю ночь. Окончательно расстроившись, я сняла амулет, засекающий сильную магию. Какой в нем смысл? Я перевела взгляд с водоворота шелка и смеха — детей Дженкса — на прямоугольник неосвященной земли, который располагался перед причудливой статуей ангела-воина. Сейчас от него веяло покоем, но как только сядет солнце, ему предстоит почувствовать прикосновение демона. Я могла бы вызвать Миниаса на кухне, но мне хотелось ощущать безопасность освященной земли поблизости, чтобы можно было нырнуть туда. Зачем-то же существовал этот клочок неосвященной земли, и я собиралась его использовать. Кроме того, разместить на одной кухне трех эльфов, трех ведьм, одного напуганного вампира, семью пикси и одного злого демона было плохой идеей. Благодаря Гленну у меня появилось время передохнуть. Детектив из ФВБ раскопал что-то из прошлого Бетти, и хотя я думала, что нелегальный питомник для щенков — не самый удачный предлог, люди из организации по защите животных будут на седьмом небе от счастья получить разрешение на обыск ее дома, после того как я написала заявление, что видела, как она бьет свою собаку. Это отвлечет Тома с Бетти от вызова Ала, поэтому, если его не вызывает кто-то другой, что маловероятно сразу после Хэллоуина, у меня есть время до завтрашнего заката. Дэвид заехал раньше, чтобы пожелать мне удачи и одолжил свой длинный кожаный пыльник. Он уехал, когда появился Квен. Эльф выглядел больным, но был серьезно настроен изменить решение Трента. Думаю, вервольф не без оснований опасался того, что восприимчивый эльф сможет почуять в нем фокус. Во всяком случае, после жарких споров Квен согласился с планом Трента и потратил следующие полчаса на то, чтобы убедить его вернуться в поместье и подготовиться. Я просекла, что Квен хочет увезти его домой, где он сможет запереть своего Са’ана. Трент, видимо, тоже это понял, так как отказался уходить, сказав, что Джонатан принесет все необходимое по списку Квена. И самое странное, что с тех пор эльфы ели хот-доги на моем заднем дворе. Квена это совсем не радовало. Меня тоже. Я собиралась в Безвременье с целью похищения ДНК демона и с чертовым «туристом» в качестве прикрытия. Проклятье, просто прекрасно. Почувствовав, что я расстроена, Айви повернулась ко мне, стоя у дальнего конца стола для пикников. Я пожала плечами, и она вернулась к разговору с Дженксом. Пикси целый день расспрашивал Кери, и я не могла не заметить, что Трент, находясь по другую сторону стола, внимательно прислушивался к ним. Наблюдение за их шумной компанией, притворяющейся, что все нормально, напомнило мне о случайном воссоединении маминой семьи. И вот я снова в такой же ситуации, наблюдаю происходящее как бы со стороны. Кажется, так было всегда. Может быть, они знали, что я незаконнорожденная. Я перестала хмуриться и выпрямилась, когда увидела, что ко мне идет Маршал с полной тарелкой еды. Он появился несколько часов назад и старался вписаться в компанию — у него неплохо получалось, особенно после того, как прошла первая реакция на Трента на моем заднем дворе. Колдун взялся делать гриль, чтобы не мешаться под ногами и в то же время быть в центре событий. Я не знала, что и думать. Я не собиралась повторять старые сценарии и позволить себе окунуться во что-то только потому, что он был симпатичным, с ним было весело, и он в каком-то смысле интересовался мной. Особенно, если Дженкс прав, и он был здесь из-за своего комплекса белого рыцаря и думал, что сможет меня спасти. — Проголодалась? — Cпросил Маршал, улыбнувшись, и поставил тарелку на покосившийся столик, а затем уселся на раскладной стул возле меня. Он выгнул свои едва видимые брови, и я улыбнулась через силу. — Спасибо. У меня сводило живот от запаха еды, но из чувства долга я положила тарелку себе на колени. Сегодня мы впервые остались наедине. Я знала, что он хотет поговорить, и у меня подскочило давление, когда он сделал глубокий вздох. — Не начинай, — сказала я, и его брови снова изогнулись от удивления. — Ты тоже телепат? — Cпросил он, усмехаясь, а я захрустела жареной картошкой. Соль попала на язык, и я вновь почувствовала голод. — Нет, — ответила я, глядя поверх него на Дженкса. Пикси наблюдал за нами, расставив руки по бокам, — но я уже слышала все доводы. Я закинула ногу на ногу и вздохнула, когда Маршал сделал глубокий вдох. Начинается. — В Безвременье? — Спросил он. — Разве не может кто-нибудь другой этим заняться? Господи, да у этого парня хватит денег нанять кого угодно, чтобы достать образцы для своих генетических опытов. Я уставилась в тарелку от усталости, а не от того, что мы соврали Маршалу, скрыв, что Трент — эльф, и хочет получить образцы, чтобы возродить свой вид. — Нет, — мягко сказала я, — не может. Это то, что я делаю. Казалось бы, дурацкое поручение, принимаясь за которое большинство людей заканчивает смертью. Мое волнение возрастало, и я теребила прядь волос. — А ты не думаешь, что я знаю, что это одно из самых рискованных дел, на которые я решалась? Я ценю твое беспокойство, Маршал, но мне нужен демонский образец ткани, а Трент может доставить меня туда и обратно. Если ты собираешься играть роль здравого смысла и скажешь мне, что я, скорее всего, не выживу, то тебе лучше уйти. Мой голос начал повышаться, и я выдохнула. Я знала, что Дженкс и Айви могут услышать, если постараются. Маршал выглядел задетым, и я сдалась. — Послушай, — сказала я, опуская глаза из-за чувства вины, — мне очень жаль. Действительно жаль. Одно знакомство со мной уже подвергает тебя опасности. Я подумала о Кистене, который умер, защищая меня, и прикусила губу. — Не пойми меня неправильно, но я не понимаю, почему ты здесь. Он сделал серьезное лицо и наклонился, заслоняя от меня стол для пикника. — Я здесь, потому что думал, что смогу воззвать к твоему разуму, — сухо ответил колдун, и я посмотрела на него, так как почувствовала беспокойство в его голосе, — тяжело смотреть, когда кто-то делает такую глупость, особенно если ты, черт возьми, не можешь им помочь, — его пальцы нашли мою руку, — Рэйчел, не делай этого. Его пальцы переплелись с моими, они были теплыми, но я медленно потянула руку назад. Это не то, что мне было нужно. — Я уже этим занимаюсь, — сказала я, пытаясь разозлиться. Маршал приподнял брови. — Я не смогу помочь тебе. Я освободила свои пальцы. — Я тебя об этом не просила. Проклятье. Дженкс, почему ты хоть раз не можешь ошибиться? Принимая молчание за нерешительность, Маршал поднялся на ноги. Стрекот стрекозиных крыльев нарушил тишину, и я уставилась на Дженкса, изумляясь, почему он может так хорошо разбираться в людях, а я могу быть настолько же слепой. — Эй, Марш-мен, — Дженкс ухмыльнулся, — Айви хочет еще один гамбургер. Маршал одарил меня быстрым и печальным взглядом. — Я как раз собирался туда. — Все будет в порядке, — почти воинственно заявила я, и он замер, — я смогу это сделать. — Нет, — сказал колдун, пока Дженкс парил рядом с ним, — не будет. Это плохое дело. Если ты все-таки вернешься, ты по-настоящему замараешь свою ауру. Он отвернулся и побрел к грилю — медленно, ссутулив плечи. Казалось, что Дженкс не знал, что ему делать с крыльями, поэтому он то поднимался, то опускался в нерешительности. — Он тебя не слишком хорошо знает, так ведь, — взволнованно произнес пикси, — ты выйдешь из этого дела в лучшей форме, чем была. Я знаю тебя, Рэйчел, все будет в порядке. — Нет, он прав, — я выдохнула, и волосы зашевелись от моего дыхания, — это плохая идея. Но прятаться в своей церкви до конца дней моих — тоже плохая идея, и если Трент собрался заплатить за наше путешествие в Безвременье и обратно, почему бы этим не воспользоваться? Дженкс улетел явно расстроенный. Сначала я посмотрела на Айви, она наблюдала, как Дженкс растворяется на кладбище, которое было окутано туманом, а затем взглянула на спорящих Квена и Трента. Трент сделал резкое движение, и Квен подался назад. Лицо старшего мужчины потемнело от эмоций и ясно показывало его гнев и усталость, он отошел в сторону, прижав руки к лицу и пытаясь сдержать прерывистый кашель. Трент резко выдохнул от облегчения, затем напрягся, когда понял, что я все видела. Я послала ему клыкастый воздушный поцелуй и нахмурилась. Все выглядело так, будто мы собирались на свидание. Квен остался в одиночестве на крыльце у заднего входа, он сидел, сгорбившись и подогнув колени. Эльф выглядел уставшим, но далеко не так плохо, как прошлой ночью. Трое ребятишек-пикси остановились на почтительном расстоянии от него, и он уставился на них. Легкая улыбка тронула мое лицо, когда я увидела, как настроение этого немолодого мужчины изменяется от бесполезного раздражения к зачарованной расслабленности. Да, все-таки там что-то было. Это было нечто большее, чем восхищение, которое я видела у людей, когда они смотрели и говорили с пикси. Айви тоже наблюдала за Квеном, и когда Маршал протянул ей бургер, она его даже не заметила, направляясь к еще не вполне здоровому эльфу. Пикси разлетелись, когда она им что-то резко сказала и затем опустилась рядом с Квеном. Он поднял на нее взгляд, принимая пиво, которое она ему протянула, но не притрагиваясь к нему. Я подумала, что они странно смотрятся вдвоем, слишком непохожие, практически противоположности, и все равно у них нашлось что-то общее, из-за их беспомощности. Пикси начали дурачиться на публику и испускали искорки света, кружа низко над землей, я проследила взглядом за гладкой тенью Рекс, которая выскочила из травы напрямую к Айви. Она не часто подходила к вампирше, и я вздохнула, когда Айви привычно подхватила кошку и усадила ее на колени, не переставая разговаривать с Квеном. Было не трудно понять, что являлось темой их разговора. Они продолжали наблюдать за мной и Трентом. Солнце почти село, я плотнее укуталась в кожаный пыльник Дэвида и поджала кончики пальцев в ботинках. Я устала. Действительно устала. Чуть раньше я уже задремала от изнеможения, но это не помогло мне отключить мозг. Я поймала взгляд Кери и привлекла ее внимание к заходящему солнцу. Женщина кивнула в подтверждении того, что поняла, наклонив голову, как будто молилась. Через секунду она выпрямилась. В ней появилось что-то новое, сжатая челюсть и намек на страх. Она не хотела, чтобы я этим занималась, но ничего не могла поделать. За столом воцарилось молчание, когда она подняла свою пятифунтовую сумку с солью и направилась к клочку неосвященной земли, окруженному святой землей. Через секунду все задвигались, и я с удовольствием заметила, как Квен помогает Айви встать, в ответ на свою заботу получая негодующий взгляд. Трент пошел внутрь переодеться, а Маршал взял еще одно пиво и сел рядом с Кизли за стол для пикника. Я взглянула в сторону незнакомого звука от трескотни крыльев, и глаза мне застлала пыльца пикси. Это была маленькая Джозефина, одна из младших детей Дженкса, со своими тремя братьями, которые исполняли при ней роль нянек и охранников одновременно. Она была слишком маленькой, чтобы летать одной, но она так рьяно старалась помочь ухаживать за садом и охранять его, что проще было присматривать за ней. — Мисс Морган, — задыхаясь, сказала маленькая красотка пикси, приземляясь на предложенную мной руку, и я моргнула от ее пыльцы, — у входа голубая машина, и дама, которая пахнет так же, как и вы, и еще сиренью, подходит к парадному входу. Хотите, чтобы я ее отпиксила? Мама? Что она здесь делает? Айви наблюдала за мной, пытаясь понять, нет ли у нас неприятностей, и я махнула рукой, говоря, что все в порядке. Квен заметил этот обмен взглядами, что меня слегка разозлило. — Это моя мама, — сказал я, и крылышки пикси опустились от разочарования. — Зато ты сможешь отпиксить следующего разносчика журналов, — добавила я, и она воспряла духом, ее крошечные ручки захлопали. Боже, пожалуйста, помоги мне выжить, чтобы я могла увидеть, как Джозефина отфеячит разносчика. — Спасибо, мисс Морган, — возликовала она, — я провожу ее внутрь. Затем она полетела вокруг церкви, оставляя после себя затухающие солнечные искорки. Ее братьям пришлось спешно ее догонять, и я не смогла удержаться от улыбки. Но и она медленно потухла, и я сложила локти на коленях. Я подумала, что у меня достаточно времени на то, чтобы попрощаться с мамой, когда распахнулась дверь черного входа, и она процокала вниз по ступенькам крыльца, держа коробку. Я рассказала ей, что собираюсь сделать сегодня ночью, и мне следовала ожидать того, что она может прийти. Квен поднялся, чтобы пробормотать приветствия, прежде чем войти внутрь к Тренту, и я напряглась от внезапного приступа раздражения. Мне не нравилось, что они оба находятся в моем доме. Пользуются моей ванной. Нюхают мой шампунь. Мама была одета в джинсы и цветастый топ, ее короткие кудри развевались на ветру, придерживаемые лентой, по цвету совпадающей с рубашкой, и так она выглядела моложе. Ее глаза сияли, она застала приготовления на кладбище в самом разгаре, и на ее долю отводилось только беспокойство. — Рэйчел! Отлично. Я застала тебя до того, как ты ушла, — сказала она и махнула всем в знак приветствия, направляясь ко мне, — я хотела поговорить с тобой. — Поворот его побери, из Трентона вышел неплохой молодой человек. Я видела его в холле. Я рада, что вы преодолели свои детские обиды. Я испытала огромное облегчение, когда увидела ее и поняла, что ее сознание вполне ясное. Когда я покидала маму утром, она была как безумная, словно лишилась половины разума, но я и раньше видела такие ее превращения. Очевидно, Таката знал, какие правильные слова надо сказать, мне стало интересно, теперь, когда правда вышла наружу, был ли это последний из ее срывов. Если, конечно, ее срывы действительно были тем, чем были. Жизнь во лжи разрывает на части и может дать течь в самых неожиданных местах. Мои мысли вернулись к Такате, затем к моему отцу. Я не могла злиться на нее за то, что она любила двух мужчин, и зачала ребенка, чтобы любить его так, как могла, поэтому я поднялась, чтобы обнять ее, и почувствовала неожиданное спокойствие. Я была дочерью своего отца, но теперь я знала, откуда у меня уродливые ступни, высокий рост и… мой нос. — Привет мам, — сказала я, и она заключила меня в объятия, но ее внимание было приковано к Маршалу, сидящему за столом. — Маршал здесь? — Cпросила она с удивленным выражением лица, пока я садилась. Я кивнула, не глядя на него. — Он старался отговорить меня. Тяжелый случай синдрома благородного рыцаря. Она ничего не сказала, и я с беспокойством взглянула на нее. Ее зеленые глаза были широко раскрыты, и в них сквозила паника. Нет, только не она, еще раз. — Все в порядке, мама, — выпалила я, — правда. Она с грохотом сбросила коробку и уселась на стул, выглядя совершенно несчастной. — Я слишком за тебя волнуюсь, — прошептала она, разбивая мне сердце. Ее глаза налились слезами, и она быстро смахнула их. Боже, это так тяжело. — Мам, все в порядке. — Я надеюсь, ты права, милая, сказала она, наклоняясь, чтобы снова обнять меня, — как будто снова переживаю то время, когда твой отец и мистер Каламак работали вместе, только на этот раз — это ты. Я обнимала ее, вдыхая запах сирени и красного дерева. У нее были худенькие плечи, и я чувствовала трепет от обуревавших ее чувств. — Все будет хорошо, — сказала я, — кроме того, папа умер не от того, что отправился в Безвременье. Он умер, стараясь избавиться от вампирского вируса. Это совсем другое дело, а вовсе не одно и то же. Она подалась назад, кивнув, в знак того, что знала, как умер отец. Я почти видела, как еще один кирпичик ее психики становится на место, делая ее сильнее. — Это правда, но Пискари никогда бы не укусил его, если бы он не пытался помочь мистеру Каламаку, — сказала она, — совсем как ты помогаешь Тренту. — Пискари мертв, — ответила я, и она задышала ровнее. — Да, так и есть, правда ведь? — И я бы не отправилась в Безвременье, если бы у меня не было гарантированного обратного билета, — добавила я, — и я делаю это не для того, чтобы помочь Тренту. Я делаю это, чтобы спасти свою задницу. При этих словах мама рассмеялась. — Ну, это совсем другое дело, не так ли, — сказала она, в поисках надежды. Я кивнула, веря, что это правда. — Так и есть. Все будет в порядке, — пожалуйста, пусть все будет в порядке, — я смогу это сделать. У меня хорошие друзья. Она повернулась, и я проследила за ее взглядом, она смотрела на Айви и Дженкса на кладбище, которые оба выглядели абсолютно беспомощными, пока Кери расставляла всё по своим местам. Мы были одни, все потихоньку слонялись вокруг этой странной статуи ангела, стоявшей на плите из красноватого цемента, прямо на земле. — Они действительно тебя любят, — сказала мама, легко пожимая мне руку, — ты знаешь, я никогда не понимала, почему твой папа говорил тебе работать одной. У него тоже были друзья. Друзья, которые рискнули бы своей жизнью ради него. Хотя в конце это уже не имело значения. Я покачала головой, смущенная от ее замечания про любовь. Но моя мама только улыбнулась. — Вот, — сказала она, подталкивая коробку носком туфли, — я должна была отдать тебе это раньше. Но видя, в какие неприятности ты вляпалась с первыми книгами, понятно, что я медлила. Первыми? Я задумалась над этими словами, а затем мои пальцы коснулись пыльной коробки, и по моим суставам пробежало слабое покалывание от силы. Я быстро сбросила крышку и заглянула внутрь, и тут же почувствовала резкий запах жженого янтаря. — Мам! — Прошипела я, глядя на черную кожу и заостренные страницы, — где ты это достала? Она не встречалась со мной взглядом, ее брови нахмурились, отрицая вину. — Они принадлежали твоему отцу, — пробормотала она. — Мне показалось, ты не имела ничего против тех первых, — она говорила, защищаясь, и я уставилась на нее ошеломленная, — и не во всех из них демонические тексты. Некоторые прямо из университетского магазина. На меня нахлынуло понимание, и я закрыла коробку. — Это ты положила те книги… — В часовню, да, — закончила она, вставая, и я поднялась на ноги следом за ней. Кери закончила, мы должны были двигаться дальше. — Мне не хотелось отдавать их малознакомой вампирше, чтобы она передала тебе, а дверь была открыта. Я знала, что, в конце концов, ты их найдешь, рыская по всем углам, как ты обычно делаешь. Ты потеряла все, когда ОВ наложили заклятие на твою квартиру, и что мне оставалось делать? Приехать сюда и вручить тебе демонскую библиотеку? — ее зеленые глаза блестели от удовольствия, — да ты бы заперла меня. О Боже! Мой отец вызывал демонов? Трент с Квеном вышли из задней двери, и я ощутила прилив паники. — Мам, — промямлила я, чувствуя, как мой пульс ускорился, — скажи мне, что он никогда ими не пользовался. Она улыбнулась и потрепала меня по руке. — Он просто собирал книги. Для тебя. Облегчения не последовало, я застыла, в то время как она поднялась и потянула меня за руку. Мой отец знал, что я смогу активировать демонскую магию. Он собирал для меня демонскую библиотеку. Он говорил мне работать в одиночку. Что, черт побери, отец Трента сделал со мной?! — Пойдем, Рэйчел, — сказала мама, стоя рядом и теребя меня за плечо, — они ждут тебя. Я встала, пошатываясь. Небольшая группа людей ждали у статуи воинственного ангела — Кери, Кизли, Трент, Квен, Маршал, Дженкс и Айви, — люди, что сильнее всех влиявшие на мою жизнь. Моя мама стояла рядом со мной, я двинулась вперед, пока она болтала ни о чем. Это был защитный механизм, сквозь него я видела страх, с которым она боролась. Плащ Дэвида окутывал меня густым и непонятным запахом вервольфа, что-то вроде поддержки на расстоянии. Даже при всей своей силе он осознавал, что ничего не может сделать, поэтому дал мне то, что мог, и исчез, как все вервольфы. Я плотнее укуталась в него, в то время как подол плаща шуршал по траве. Его следовало бы укоротить, мокрая из-за росы трава окрасила подол плаща в темно-коричневый цвет. При моем приближении все повернулись, мама обняла меня на прощание и пошла обратно, встав рядом с Маршалом. Кери и Трент уже стояли на красной плите, на которой было нарисовано три концентрических круга, и я присоединилась к ним. Они осматривали новый прикид эльфа — Трент надел что-то вроде черного спортивного костюма с карманами, и если бы не его волосы, выглядывающие из под матерчатой кепки, я бы его с первого взгляда и не узнала. — Ты выглядишь, как военный из фильмов для детей старше 16 лет, — сказала я, и он нахмурился, — ну, знаешь… такие символические герои, которых съедают первыми? — А это то, что ты носишь? — Он огрызнулся в ответ. — Ты выглядишь, как пародия на частного сыщика. — Там же холодно, — ответила я, защищаясь. — Кожа предохранит меня от царапин, если мне придется падать. И если в меня попадут зельем, оно не сможет просочиться внутрь, — правда, если я попаду под демонское заклятие, я умру, — я не могу позволить себе бронежилет из кевлара и устойчивую к заклятиям ткань. Трент оглядел меня сверху донизу и, надувшись, отвернулся. Айви шагнула вперед и подала мне сумку со всем моим снаряжением. — Я положила внутрь карту, которую начертила Кери, — сказала она, ее зрачки расширились от беспокойства, — не знаю, сколько от этого будет пользы, но, по крайней мере, ты будешь знать, в какую сторону идти. — Спасибо, — поблагодарила я, взяв легкую сумку. В ней лежали: мой водяной пистолет с дюжиной шаров, полных снотворного зелья, три амулета, поддерживающих тепло, от Маршала, амулет, скрывающий запах, от Дэвида, который я ему когда-то одалживала, маленький пакетик соли, кусочек магнитного мела и парочка вещей моего отца, из его старого тайника для лей-линейного барахла. Ничего больше. Только то, что мне требовалось, чтобы забрать имя вызова Ала и вернуться. И сразу, как только я достану образец ткани, я воспользуюсь этим. — И еще немного дистиллированной воды, — добавила она, — несколько энергетических хлебцев. И немного крема для твоей шеи. — Спасибо тебе, — мягко сказала я. Она быстро взглянула на меня и снова отвела взгляд. — Кизли положил несколько обезболивающих амулетов, и я нашла острие, чтобы прокалывать палец в твоей сушилке в ванной. — Это пригодится. — Фонарики. И дополнительные батарейки, — добавила она. Если нас поймают, то нам ничего не поможет, но я понимала, зачем она это делает. Трент нетерпеливо фыркнул, и я нахмурилась. — Кепка, — вдруг сказала я, глядя на свой длинный коричневый плащ, — мне нужна кепка. Айви улыбнулась. — Она лежит внутри. Мне стало любопытно, я поставила сумку и расстегнула ее, по пути нашарив внутри нее цветные маркеры Айви, и оставшийся там с весны — старый набор инструментов Дженкса, с того времени, как он был большим. Я вытащила незнакомую черную кожаную кепку и натянула ее на свои кудряшки. Она идеально мне подходила, и мне стало интересно, когда она ее для меня купила. — Спасибо тебе, — сказала я, убирая волосы наверх, подальше от лица. Кери пристально смотрела на горизонт. Солнце село, и я знала, что она хочет продолжить. — Рэйчел? — Напомнила она, и мое сердце застучало быстрей. Я почти надеялась, что Трент не сможет заключить сделку, чтобы заплатить за мой проход по линиям, и я смогу выйти из всего этого, не выглядя трусихой. Но тогда мне придется бороться за мою жизнь каждый раз, когда кто-нибудь вызовет Ала. Айви тронула меня за плечо, не заботясь о том, кто что подумает, и я бросила сумку и крепко ее обняла. Я почувствовала запах вампира, и крепче закрыла глаза, чтобы не прослезиться, я вдыхала этот аромат, не чувствуя никакой реакции от своего шрама. Меня охватило горе, и защемило сердце от того, что это может быть наше прощание навсегда. — Увидимся на рассвете, — сказала я, кивнув, и она отпустила меня. Я не могла ни на кого смотреть, у меня стоял ком в горле. Я подобрала свою сумку и взошла на цементную плиту. Мой взгляд остановился на Тренте. Выражение его лица было подчеркнуто безразличным. Почему, черт побери, мне есть дело до того, что он подумает? Кери шагнула внутрь первого круга, и я приподняла брови. — Я смогу сама удержать Миниаса в кругу, — сказала я и сглотнула, — или ты опасаешься, что появиться Тритон? Она обхватила себя руками, было очевидно, что ей хотелось вернуться на освященную землю, но также очевидно было и то, что она останется на своем месте. — Миниас последует за тобой, если никто не поймает его в круг и не будет удерживать до рассвета, — она сжала челюсти, — двигайся быстро. Я мельком посмотрела на маму, вспоминая, как Ал издевался над ее рассудком, когда она делала то же самое. — Кери… — Я смогу это сделать, — сказала она, но в ее глазах отражался страх, и я прикоснулась к ее руке. Ничто не смогло бы задержать Миниаса по эту сторону лей-линий, если бы он узнал, что мы собираемся сделать. — Спасибо тебе, — сказала я, и она улыбнулась сквозь страх. — Если все, что мне предстоит выдержать, это провести ночь, болтая с демоном, чтобы ты выжила и помогла исправить вред, который демоны нанесли моему виду, то тогда это всего лишь тринадцать хорошо проведенных часов. — Все равно, спасибо тебе, — произнесла я, волнуясь. — Я замкну внешний круг, — сказала она, начиная запинаться от волнения, — чтобы никто не смог вмешаться. Трент вызовет демона и заключит сделку, поэтому он создаст внутренний круг для Миниаса. Я же поставлю круг посередине, чтобы удерживать его здесь, и не дать последовать за вами, как только вы уйдете. — Трент? — Воскликнула я, стрельнув взглядом на эльфа в милом костюмчике, и он вспыхнул. — Я могу поставить более сильный круг даже с одной рукой, привязанной за спину. Кери покачала головой. — Трентон будет заключать сделку на переход через лей-линии, поэтому он и должен замкнуть круг, — сказала она, нежные черты ее лица расчертили морщинки, и я обнаружила один недостаток в ее плане, — держи свой рот на замке, пока он говорит, иначе Миниас использует это против тебя. Злясь, я крепко сжала рот. — Держи свой рот на замке, — повторила Кери со вспышкой злости, и затем махнула рукой Тренту, чтобы он подошел ближе. Вздохнув, Трент крепче сжал руки на своем заплечном рюкзаке и перешагнул через внешний меловой круг, присоединяясь к нам. Кери указала ему встать напротив меня; нервничая, он придвинулся ближе. Я задумалась, какое чувство в действительности охватило Кери, и какая часть его была гневом? Она приходила в ужас при виде Тритон, а Миниас находился всего в шаге от безумной демоницы. В мгновение ока пласт Безвременья замерцал вокруг нас и вдоль внешнего круга, впечатанного в красноватый бетон. Когда Кери потянулась к ближайшей линии, я почувствовала напряжение в голове и постаралась удержать в себе энергию Безвременья, накопленную ранее. Трент тоже не выглядел счастливым — Кери заперла его в одной ловушке с ведьмой, которая обвинила его в убийстве, и с такой же легкостью могла отдать демону, чтобы избавиться от одной из своих меток. Доверие, внезапно поняла я. Он доверял мне… ну, разумеется, в какой-то степени. Я взглянула на два других круга под ногами и вздохнула, чтобы успокоиться. Они будут в каком-то роде воздушной ловушкой. Трент поставит внутренний круг, чтобы вызвать Миниаса, но когда мы уйдем, он распадется. И в этом случае демона удержит средний круг, созданный Кери. Кери посмотрела на Трента и кивнула. — Так, как мы практиковались, — сказала она, и Трент опустил свой рюкзак и шагнул вперед. Он взглянул на Квена и закрыл глаза. Его губы шевелились, и меня охватило неприятное чувство, когда он медленно потянул линию и поставил круг. Есть ощутимая разница между тем, когда ты резко перемещаешь энергию, и тем, когда делаешь это методично, мучительно растягивая. Я чувствовала, что Кери это тоже не по душе. Видимо, Квен с ним занимался, раз теперь ему не нужны были свечи, чтобы поставить круг. — Варфоломеевы яйца! — Пробормотала Кери. — А еще медленнее он не может? Мои губы искривились, но удовлетворение от того, что Трент менее искусен, чем я, сменилось волной жалости к себе, когда вырос его купол Безвременья. Его аура была чистой и безупречной, полотно яркого золота с искорками. Моя по сравнению с этим выглядела бы как измазанная дерьмом стена. «Дженкс», — подумала я. Где Дженкс? — Айви, — спросила я, забеспокоившись, — где Дженкс? Она махнула рукой. — Он сказал, что хочет убедиться, что его семья в безопасности, — ответила она, и я оглядела сад, в котором не было видно ни одного пикси. С колокольни сверкнула пара знакомых красных глаз, и у меня подскочил пульс, пока я не поняла, что это был Бис. Я чувствовала себя несчастной. Дженкс не захотел прощаться. Я это понимала. Кери протянула Тренту мое магическое зеркало, и я увидела, как его лицо застыло в сгущающихся сумерках. Проклятье, в тусклом свете это штуковина была прекрасна — стекло винного цвета, на котором прозрачными линиями выгравирована пентаграмма вызова, украшенная маленькими фигурками и символами. Я не могла точно сказать, считает ли Трент его красивым или отвратительным, и подумала, а не поэтому ли Кери настояла на том, чтобы он вызвал Миниаса. Возможно, она пыталась убедить его, что ни она, ни я не являлись аморальными из-за того, что сделали, просто непроходимо глупыми. С трудом сглотнув, Трент опустился коленями на красное покрытие. Он осторожно положил зеркало перед собой, а дрожащую руку — на зеркало. В носу защекотало и отпустило, когда сквозь меня прошло отвратительное ощущение — меня словно вывернуло наизнанку. Я не удивилась, когда Трент несколько раз быстро моргнул. — Трент Каламак, — тихо сказал он, очевидно, разговаривая с Миниасом, — я прошу твоего внимания, чтобы получить возможность перемещаться по линиям, и я готов заплатить. Но я не буду оплачивать твое появления здесь, чтобы обсудить это. Это твой выбор, а не мой приказ. Трент побледнел от прозвучавшего ответа. — Я использую круг вызова Морган, — сказал он, отвечая на вопрос, а затем продолжил, — стоит рядом со мной. Мои барабанные перепонки оглушил внезапный хлопок в воздухе, и я подпрыгнула. Миниас моргал по эту сторону реальности, находясь в круге Трента. Тонкая рука удерживала на голове желтую кепку, его красивая, отделанная зеленым мантия казалась обвислой и мятой. Вьющиеся волосы демона разметались в беспорядке, и при его появлении запахло жженым янтарем и горячим хлебом из духовки. Демон стоял ко мне спиной, но я почувствовала его удивление, когда он понял, где находится, и резко крутанулся на месте. — Ради столкновения двух миров! — Тихо ругнулся он, оглядывая меня с головы до ног. — Ты осталась жива после заката? Как это ты умудрилась? Я пожала плечами, а в это время Трент убрал руку с зеркала и поднялся. Сгорбившись, Кери спрятала зеркало. — Если ты пинаешь свою собачку слишком часто, кое-кто может вызвать службу по защите животных, — сказала я. Мне не нравилось это подобострастное поведение, появившееся у Кери в присутствие Миниаса. — А нынче это такая организация, которую лучше не злить. Миниас перевел взгляд на моих друзей, столпившихся на святой земле, затем на Трента, который старался выглядеть спокойным, и, наконец, посмотрел на меня. — Зрители? Я снова пожала плечами. — Мои друзья. Трент прочистил горло. — Все это мило, но у нас времени в обрез. Я сжала губы. — Трент, ты только что проболтался. Хороший прием. Трент покраснел, и Кери сделала очень выразительное лицо. Миниас запахнул свою желтую мантию плотнее и по-мефистофелевски улыбнулся эльфу. — Я хочу заключить с тобой сделку, — сказал Трент, незаметно складывая руки за спиной, чтобы скрыть дрожь. — Я не хочу знать твое имя. Я просил тебя прийти, но не вызывал, и я не собираюсь снова беспокоить тебя. Миниас потянулся за спину, где возник резной стул с подушкой, и придвинул его к себе поближе, чтобы сесть. — Я поверю в это только когда увижу, — его глаза с козлиными зрачками остановились на мне, и я забыла, как надо дышать, — сюда меня привело любопытство. Я подумал, что это мог быть кто-то другой. Его взгляд переметнулся к Кери, а затем он отвернулся. — Что же ты хочешь, и почему, во имя ада и рая, ты думаешь, я тебе помогу, мерзкий маленький эльф? Трент ответил без промедления: — Я хочу получить переход в Безвременье и обратно для двоих и защиту на то время, что мы находимся там. Ты не тронешь нас и никому не расскажешь, где мы. Миниас поднял брови и медленно моргнул. — Вы собираетесь попробовать убить Ала? — Тихо спросил он, я пыталась не отворачиваться и не менять выражение лица. Были и другие способы решать проблемы, помимо убийства, но если он подумает, что мы собираемся сделать именно это, значит, никто не будет следить за нами в хранилище. Так ведь? Плавным движением демон подался вперед. — Я могу доставить вас туда, но ничто не купит моего молчания. Два пропуска туда и обратно, — сказал он, гадая, — для тебя и Керидвен Мериам Дульчиэйт? Трент покачал головой, а затем внимательно посмотрел на Кери. — Ты Дульчиэйт? — Пробормотал он, и она вспыхнула. — Сейчас это мало что значит, — прошептала она, опустив глаза. Миниас прочистил горло, и Трент попытался отвести от нее взгляд. — Для меня и ведьмы, — сказал Трент, продолжая смотреть на Кери. — Как я понимаю, не имеет смысла просить тебя о душе? — Спросил демон, а я увидела, как начинают загораться первые звезды. Мы может провести здесь всю ночь. Но Трент, кажется, вновь обрел свое высокомерие и отвернулся в сторону, как будто не заботился, понравится ли это Миниасу или нет. — Стенли Саладан покупал у демона многоразовый пропуск, — сказал он, его голос звучал лениво и уверенно, — четыре перехода через линии не стоят моей души, и ты это знаешь. — Стенли Саладан купил переход через линию у того, кто пытался соблазном обратить его в слугу, — сказал Миниас, — то были инвестиции, а мне не нужен фамиллиар. А если и был бы нужен, то я просто купил бы его, не пытаясь сделать его из первого попавшегося. И почему ты думаешь, что твоя душа вообще чего-то стоит? Трент ничего не ответил, со спокойным безразличием воспринимая слова Миниаса, пока тот не спросил: — Что ты считаешь достойным своей души, Трентон Алоизий Каламак? Уверенная улыбка искривила губы Трента. Я была удивлена его отношением, он так легко втянулся в торговлю с демоном, но Кери не выглядела удивленной. Бизнесмен всегда остается бизнесменом. — Хорошо, — Трент похлопал по карману в поисках несуществующий ручки, — я рад, что мы можем поговорить. Я хочу выйти из этого чистым, без всяких меток, требующих новой встречи. Миниас прищурился, а я побледнела. — Нет, — жестко сказал он, — я хочу метку. Мне нравится мысль, что ты принадлежишь мне. Лицо Трента напряглось. — Я могу рассказать тебе секрет родословной Морган… Я шумно выдохнула. — Ах ты, сукин сын! — Заорала я, прыгая на него. — Рэйчел! — Закричала Кери, и я влетела в стену, когда она сделала подсечку. Я поднялась. Даже все мое к ней уважение и ее маленькая рука на моем плече не могли удержать меня. — Это мое! — Крикнула я. — Ты не можешь оплачивать переход в Безвременье моими секретами! Миниас по очереди смотрел на нас. — Добавь демонскую метку, и ты получишь свое заклятие. — Договариваемся на моих условиях, а не на твоих, — торговался Трент, и я вырвалась из хватки Кери. — Ты, сукин сын! — Провизжала я, ударяя его по лицу. У него хватило наглости ответить мне невинным взглядом и пропустить удар, и я пихнула его в сторону внешнего круга Кери. Он полетел назад, оседая, как будто это была настоящая стена. Послышался вскрик протеста, и носки ботинок Квена появились у соляной кромки круга. Он был зол, за ним возникла Айви, ее губы были сжаты в тонкую линию, она была готова повалить Квена, если он каким-то образом сможет пройти внутрь пластов Безвременья. — Ты жалкий маленький засранец! — Кричала я, нависая над Трентом в его коротком черном костюме, в своем заимствованном плаще, касающемся его ног, — ты расплачиваешься за мой переход информацией обо мне? Я и сама могла бы это сделать! Я согласилась защищать тебя, потому что ты платишь за мой переход! — Рэйчел, — Кери старалась успокоить меня, но я ее не слушала. Я подалась вперед, чтобы схватить его за шиворот, но он вскочил на ноги. Это было очень быстро, и я старалась спрятать удивление. — Я принимаю сделку, — сказал Миниас, а я почти завизжала. — Идет! — Крикнул Трент, и Миниас усмехнулся. — Назад, Морган, или я возьму с собой Кери, и ты ничего не получишь! Вскипев, я взглянула на Кери. Он не осмелится. Он не осмелится просить Кери пойти с ним. Я видела ее ужас и ненавидела Трента всей душой за то, что он так ее запугивал. Она отправится с ним, если не пойду я, если только это сможет помочь ее виду. — Ты мерзавец, Трент, — сказала я, отходя от него, — это еще не конец. Когда мы вернемся сюда, мы поговорим. — Не пугай меня, — сказал он, и у меня кровь взбурлила под кожей. Я посмотрела на свою мать, удивляясь тому, что ее сдерживает Кизли. Она покраснела и была зла на все сто процентов. Если я не успокоюсь, она точно сделает так, что Трент пожалеет, что связался со мной, а теперь Таката в опасности. Если Трент разболтает это, демоны будут охотиться и за ним тоже. — Интересно, — сказал Миниас, и я повернулась к нему, — Рэйчел Марианна Морган защищает Трентона Алоизия Каламака? А Трентон Алоизий Каламак платит за переход Рэйчел Марианны Морган? Это не суицидальный поход, чтобы убить Ала. Что, ради обоих миров, вы собираетесь сделать? Я придвинулась к краю круга, пока он предупреждающе не зажужжал. Дерьмо, я не осознавала, что выдала так много информации. Я сжала челюсти, глядя на Трента. — Тащи сюда свою трусливую задницу и получай свою метку, чтобы мы уже могли отсюда убраться, — потребовала я, и Трент побледнел. На секунду удовлетворение заслонило гнев, и я скорчила рожу. — Да, — горько сказала я, — ты будешь носить его метку, и тебе придется поверить ему, что он не поменяет свое мнение и не разорвет сделку, и ты не окажешься там с ним. Кери нахмурилась. — Это грубо Рэйчел, — сказала она, — по закону он обязан отпустить Трента и дать ему время для раздумья. — Точно так же, как Ал не должен причинять вред мне или моей семье, — пробормотала я, отворачиваясь от Миниаса. Из-за адреналина у меня дрожали ноги. Я махнула Тренту выйти за пределы среднего, не активированного круга, и заканчивать с этим. Эльф поднялся, отряхнулся и с крепко сжатыми губами вышел из мелового круга, подняв подбородок. Кери опустилась на колени, потянувшись к линии, и между нами вырос черный круг. На секунду были активированы все три круга, Кери удерживала два внешних, а Трент — внутренний. Затем Трент тронул свой круг, и он исчез, оставляя эльфа в одном пространстве с демоном. Миниас улыбнулся, и лицо Трента приобрело пепельный оттенок. Мое сердце забилось быстрее от воспоминаний, как Ал сделал тоже самое со мной. Дерьмо, я старалась почувствовать себя лучше, вспоминая это, потому что завидовала тогдашней ситуации по сравнению с этой? — Где ты ее хочешь? — Спросил демон, и я удивилась, зачем, или это было еще более угнетающим — смотреть на нее каждый день, зная, что сам попросил об этом, чем если тебе сделали ее силой. Я потрогала выступающий круг на внутренней стороне запястья, думая, что мне надо побыстрей от нее избавиться. Его глаза удерживали взгляд Миниаса, Трент закатал рукав, показывая мускулистую руку, в хорошем тонусе и загорелую. Миниас схватил его за запястье, а Трент дернулся назад при виде ножа, который внезапно появился у демона, и лишь вздрогнул, когда тот чертил, вырезая на нем круг, перечеркнутый линией. Кажется, я почувствовала густой терпкий запах крови и аромат корицы. Я взглянула на Айви — ее зрачки расширились, а Квен смотрел на все это с отвращением. — Расскажи мне об отце Рэйчел, — сказал Миниас, рукой он придерживал свое запястье. Метка прекратила кровоточить, и Трент уставился на нее, удивленный тем, что рана выглядела давней и затянувшейся. — Дай мне способ путешествовать по линиям, — потребовал он, переводя взгляд на Миниаса. Демон моргнул. — Он уже у тебя в голове, — сказал он, — просто скажи активирующие его слова, и ты и кто бы с тобой ни был пересечете линию. А теперь расскажи мне о предках Рэйчел. Если я решу, что это не соответствует четырем поездкам, я просто обновлю твою метку, и на ней появится вторая полоса. Я заерзала на месте, а мама оттолкнула от себя Маршала, который пытался успокоить ее. Проклятье, Таката, мне жаль. Трент ублюдок. Он еще ответит мне за это. — Мужчина, который вырастил ее, был человеком, — сказал он, — я выяснил это, когда он пришел к моему отцу за лекарством. У меня есть медицинская карта настоящего отца Морган, но на ней нет имени. Я не знаю, кто он. Кизли и Маршал выглядели шокированными тем, что мой отец не был колдуном, а я открыла рот от удивления. Трент…соврал? Моя мама расслабилась от облегчения, я подалась назад, нащупав за спиной пласт Безвременья и используя его как опору. Он не рассказал. Он не рассказал Минасу. Трент соврал. Миниас перевел взгляд на меня, затем снова на него. Его хватка стала сильнее. — Кто ее биологический отец? — Спросил он, и взгляд Трента стал испуганным. — Спроси ее, — сказал он, и мое сердце вновь забилось, — она знает. — Этого недостаточно, — проговорил Миниас, понимая, что он врет, — скажи… или ты принадлежишь мне. Чувство страха увеличилось в два раза. Он что, ожидал, что я спасу его, выдав тайну? — Этот мужчина жив, — сказал Трент с тем же отблеском страха в глазах, — он жив, и мать Рэйчел все еще жива. Дети Морган тоже выживут и смогут использовать демонскую магию. А я могу сделать больше таких, как она. Он неприятно улыбнулся. — Отпусти меня. Миниас посмотрел на меня. Оттолкнув Трента, он сделал шаг назад. — Метка остается. Кери беззвучно плакала, слезы стекали вниз по ее лицу, когда она смотрела на сохранявшего хладнокровие Трента. Он только что выложил ему, что через несколько поколений у них будет урожай чрезвычайно желанных ведьм в качестве фамиллиаров? Те, кто может активировать их заклятья, поэтому им самим это делать не понадобится? Боже, помоги мне, он слизняк. Настоящий слизняк. Он позволил демону узнать о свойствах моих потенциальных детей, прежде чем они родились. Я стояла на месте и боролась с собой, чтобы не задушить его. Он пощадил Такату только потому, что нашел способ ранить меня сильнее. — Можем мы теперь идти? — Спросила я, ненавидя его. Миниас кивнул, и Трент сделал шаг назад. Эльф поставил внутренний круг, чтобы поймать его в ловушку, а Кери опустила свой, и он перестал окружать нас. У меня в горле застрял запах жженого янтаря, и от Трента завоняло. Понимая, что круг Трента исчезнет, когда мы уйдем, Кери восстановила вокруг Миниаса второй. Из-за приливов и отливов силы меня затошнило. Миниас улыбнулся, стоя в окружении двух разных изломов реальности, как будто ему было все равно, что он будет пойман в ловушку в маленьком круге на тринадцать часов, до тех пор, пока восходящее солнце не освободит его. Должно быть, в конце концов, его порадовали слова Трента. Я подняла свой рюкзак и встала, готовая к переходу. Мой взгляд скользнул по Айви и маме, и сердце забилось сильней. Так или иначе, все скоро будет кончено. А после этого нам с Трентом предстоит разговор. — Будь осторожна, — сказала моя мама и я кивнула, сильнее сжимая лямки рюкзака. А затем Трент потянул линию и произнес слово на латыни. У меня вышибло весь воздух из легких, я почувствовала, что падаю. Казалось, заклятье разрывает меня на мысли, удерживаемые моей душой. Я вся затрепетала, и мои легкие вновь заработали, заполняясь резким песчаным воздухом. Я с трудом вздохнула, мои руки и колени шлепнулись о покрытую травой землю, моя кепка свалилась. Я слышала, как Трента рвет рядом со мной. С трудом поднимаясь на ноги, я сглотнула подступившую тошноту и посмотрела сквозь свои развевающиеся кудри на красноватое небо и длинную траву. Мне хотелось хорошенько пнуть Трента за то, что засветил на демонском радаре моих будущих детей, но я подумала, что смогу подождать, пока не узнаю, а есть ли у меня будущее. — Добро пожаловать на родину, Трент, — пробурчала я, молясь, чтобы все мы вернулись до рассвета назад, туда, откуда мы пришли. |
||
|