"Александр Пятигорский. Философия одного переулка " - читать интересную книгу авторас Германией ("она безусловно неизбежна"), которая предоставит ему
возможность еще в ранней молодости выдвинуться и получить хорошее звание. В комсомол его приняли - единственного в классе - вместе со старшеклассниками, за "отлично" по всем предметам и за успешное руководство классной стенгазетой "Орленок". Гарик заявил, что войны с Германией не будет, но будет война с Японией и что японцы после Китая займут всю Россию (кроме Кавказа, который займут англичане, и Южной России с Одессой, которая достанется французам). Москву японцы займут тоже, и сразу же перестреляют всех комсомольцев. Поэтому он лично не одобряет вступления Роберта в комсомол. Хотя, конечно, Роберт, как армянин, может поехать на Кавказ и занять высокий пост в будущей англо-кавказской армии. Ника подробно рассказал о том, что он видел и слышал накануне. Гарик сказал: "Почему этого человека зовут Самуэль? Он должен был называться Самуил. Это - странно. И чего он боится, если его все равно убьют?" По поводу Анатолия Гарик решил, что тому нечего бояться, пока он не поедет вместе с Сергеем Михайловичем за границу. По возвращении же его, по-видимому, убьют, а Сергея Михайловича на время оставят, а потом - тоже убыот. Что же касается призыва дедушки "быть, как мертвый", то это - просто тривиально, ибо каждому сведущему человеку известно, что колдуны (по-видимому, как добрые, так и злые) обычно вселяются в тела (как мертвые, так и живые) других людей. "Так стань же мертвым, чтобы дать им возможность действовать!" - воскликнул Гарик. Разговор явно перемещался в область магии. И тогда Роберт заметил, что самое интересное из рассказанного Никой - это слова дедушки о смыслах . языках. И что сам он читал, что смыслы "помещаются" зачастую в вещах, абсолютно неживых и неподвижных, например - в узорах ковров. И что есть особые люди, которые умеют читать смыслы в коврах, анаграммах, например, некий Георгий Иванович, которого дядя Роберта, Самсон, лично знал в Москве в конце десятых*. ______________ * Спустя 37 лет Ника, я и английский ученик "позднего" Георгия Ивановича, Брайен Хатчисон, сидели в ресторане, в Ист-Энде. Ника пересказывал этот разговор Брайену, а я не мог понять, почему тот, вместо того чтобы давиться от смеха, продолжает спокойно есть. Так закончился разговор об этом дне. Глава четвертая: Продолжение религиозного воспитания; обрывки разговоров о силе, диалектике и духе Боюсь, что многое в этой главе - результат моей фантазии более, чем память о фактах. Однако, едва написав эту фразу, я сообразил, что и ее досговерность весьма сомнительна. Ведь если у меня плохая память (а она у меня действительно плохая), то откуда я знаю, что я запомнил, а что выдумал? Поэтому сейчас я склоняюсь к более компромиссной формулировке: я думаю (не помню, а думаю ), что содержание высказываний здесь передано верно, хотя способ их соединения и обрамления, безусловно, мною придуман.* ______________ |
|
|