"Элизабет Питерс. Кольцо из Камелота" - читать интересную книгу авторавытащила ее на свет Божий.
- Она в обмороке, бедняжка, - заметила миссис Ходж. - Мистер Вудл, передайте-ка сюда вашу фляжку. Джесс попыталась протестовать, но ее поза - на полу на коленях - исключала возможность сопротивления; она глотнула бренди, задохнулась, закашлялась и, наконец, повалилась ничком на сиденье. - Все в порядке, их уже и не видно, - сообщил юный Ходж, прижавшись носом к заднему стеклу. - Все равно, пусть она лучше лежит. Джесс согласилась с этим; эффект, который произвел бренди на пустой желудок, твердо убедил ее, что, если она попытается встать, непременно случится какое-нибудь несчастье. Когда она беспомощно пошатнулась и упала поперек сиденья, то сначала решила, что это бренди, но потом поняла, что водитель автобуса взял крутой поворот. - Сэм, куда вы? - поинтересовалась незамужняя леди. - По-моему, лучше свернуть с дороги для полной безопасности! - прокричал Сэм, и теперь, когда автобус снова пришел в движение, беседа опять оживилась. - Жалко, что вы опоздали на боулинг, мисс Эйкен. - Боулинг завтра вечером! - взвизгнула мисс Эйкен. - Неплохо придумано, Сэм? - Я полагаю, теперь она может подняться, - заключила миссис Ходж и помогла Джессике сесть. - Ну и вид у вас, детка, сплошная грязь. Ясное дело, Сэм сроду не мыл этот автобус. Вытаскивайте носовой платок, моя дорогая, и косметику, пока мы обсуждаем, что делать дальше. Куда вы едете? У вас есть друзья, которые присмотрели бы за вами? отбросила эту мысль, движимая инстинктом, что ей предстояло осознать лишь через двадцать четыре часа. - В Лондон, - сказала она, послушно роясь в поисках губной помады. - Я думаю, в Лондон... - В Скотланд-Ярд, - посоветовал мистер Вудл, - вот куда. Там знают, как обращаться с международными бандитскими шайками. Теперь они свободно проплывали по узким проселкам между густо поросшими травой насыпями, такими высокими, что автобус шел словно в сумерках. Ветки хлестали в стекла, и Джесс гадала, что будет, если им попадется встречный автомобиль, но потом решила не думать об этом. Бренди ударил ей в голову, она развеселилась и расслабилась. Лучше всего на ее издерганные нервы действовала царившая в автобусе атмосфера. Никто ни о чем не расспрашивал, незнакомые люди сотворили вокруг нее уютный теплый мирок - столь же безумный в своем роде, как и обрушившееся на нее необъяснимое преследование, но восстановивший пошатнувшуюся было веру в человечество. - Где мы? - спросила она. - Если я смогу попасть на железнодорожную станцию... - У меня есть идея получше, - заявила миссис Ходж. - Сэм, если я не ошибаюсь, мы недалеко от Сент-Мери-Андерхилл? - Точно, - бросил через плечо Сэм. - Тогда нам туда и надо. Гоните, Сэм, пока совсем не стемнело. Ну, детка, вот что вам лучше всего сделать. У юного идиота Гарри Маркса из Сент-Мери есть новехонький автомобиль, который ему не по карману, и он вечно запаздывает с выплатой взносов. Он отвезет вас прямо в Лондон и будет |
|
|