"Элизабет Питерс. Ночной поезд в Мемфис ("Вики Блисс" #5)" - читать интересную книгу автора

Длинный и тощий поклонился. У него была красивая, густая шевелюра, но
когда он склонил голову, мне показалось, что она немного съехала вперед.
- Блисс, - сказала я в свою очередь, - Виктория Блисс.
Свит хихикнул:
- Как и следовало ожидать!
- Что? - удивилась я.
- Брайт, Свит и Блисс*.
______________
* Bliss - блаженство, счастье (англ.).

- А, - сообразила я. Свит просиял. Брайт тоже.
Коридор был слишком узкий, чтобы идти по нему шеренгой, взявшись за
руки, поэтому мы двинулись гуськом: Брайт впереди, а Свит сзади. Они
устроили все это очень ловко. По существу, операция была проведена с
безукоризненным мастерством. Если бы я не была постоянно начеку, я бы их не
раскусила.
Буркхардт отказался мне сообщить, как я узнаю его агентов. "Это вопрос
безопасности, вы же понимаете", - торжественно заявил он.
- Это вопрос моей шеи, - уточнила я.
- Не бойтесь, - успокоил меня Буркхардт, - они сами дадут вам о себе
знать.
Ну вот и дали, притом очень искусно. Я и не предполагала, что
подчиненные герра Буркхардта могут обладать таким бурным чувством юмора.
Самая тонкая часть представления состояла в том, что когда Свит прижал меня
к себе, в мои ребра больно уткнулся некий твердый предмет, находившийся,
видимо, в его внутреннем кармане. Ушиб был малой платой за облегчение,
которое я при этом испытала.
Центральный холл, куда вел коридор, выглядел великолепно. До того я
была просто не в состоянии детально рассмотреть его, теперь же восхитилась
пышным декоративным садиком посредине с миниатюрными водопадами, журчащими
меж свежей зелени листвы, мягкими креслами, диванами и мраморными столиками,
расставленными повсюду. Брайт со Свитом молниеносно сомкнули вокруг меня
ряды и повели к лестнице.
Гостиная, или салон, занимала всю носовую часть корабля. Через фигурные
окна открывался дивный вид на город с его отелями-небоскребами, высокими
минаретами и мостами, расцвеченными иллюминацией; стеклянная дверь вела на
палубу. По салону бесшумно скользили официанты с подносами. Самым изысканным
напитком в тот вечер было шампанское. Поскольку я шампанское не люблю, а
также потому, что хотелось на несколько минут избавиться от Свита, - он
беспрерывно болтал Бог знает о чем, - я приняла его предложение принести мне
из бара что-нибудь другое.
Тем временем мы с Брайтом устроились за столиком. Он застенчиво
улыбался и подергивал свои седеющие усы, столь же пышные, как и шевелюра. То
ли усы были настоящими, то ли фиксатор здесь оказался надежнее, чем тот,
которым крепилась шевелюра.
Я с нескрываемым интересом оглядывала остальных гостей. Они делали то
же самое. Нас было всего тридцать человек, и ближайшие недели нам предстояло
провести вместе.
Меня предупредили, что эта компания, вероятно, будет одеваться более
официально, чем принято в подобных круизах. До неприличия богатые люди любят