"Элизабет Питерс. Крокодил на песке ("Амелия Пибоди") " - читать интересную книгу автораповедении.
- Сэр! - произнесла я, обдав его ледяным взглядом. - Я с вами не знакома! - Зато я знаком с вами, мадам! Такой тип дамочек часто попадается - буйная англичанка, столь же неуклюжая, сколь и высокомерная. О боже! Да ваша порода заполонила всю землю, подобно тучам москитов, и точно так же доводит до бешенства. От вас не укрыться ни в глубинах пирамид, ни на вершинах Гималаев. Тут он остановился, чтобы перевести дух, и я не преминула этим воспользоваться: - А вы, сэр, из тех надменных типов, которые столь же громогласны, сколь дурно воспитаны! Если такие, как я, заполонили землю, то лишь для того, чтобы противостоять глупости и грубости таких, как вы! Самодовольных и крикливых болванов! Мой противник мгновенно пришел в бешенство, на что, собственно, я и рассчитывала. Он разразился невнятными ругательствами, от которых подпрыгивали древние безделушки. Я натянуто улыбнулась и отступила на шаг, поудобнее перехватив зонтик. Меня не так-то просто запугать, и я далеко не маленького роста, но этот человек навис надо мной настоящей горой, а побагровевшее от ярости лицо не оставляло сомнений, что ему ничего не стоит прибегнуть к насилию Он так скрипел белыми острыми зубами, что я впервые в жизни по-настоящему испугалась. Внезапно на его плечо опустилась рука. - Рэдклифф, - спокойно сказал молодой человек, являвший собой - Я вовсе не напугана, - соврала я. - Меня лишь беспокоит здоровье вашего друга. По-моему, он на грани припадка. Часто у него бывают приступы слабоумия? Молодой человек покрепче сжал плечо моего врага. При этом он отнюдь не казался встревоженным, напротив, по лицу его блуждала широченная улыбка. Кстати, выглядел он весьма привлекательно. Я бросила быстрый взгляд на Эвелину - вне всяких сомнений, она разделяла мое мнение. - Это мой брат, мадам, а не друг, - рассмеялся он. - Вы должны его простить. Ну, Рэдклифф, успокойся же! Музеи всегда оказывают на него такое действие, - объяснил молодой человек и снова рассмеялся. - Не вините себя за то, что вывели его из равновесия. - Винить себя?! - желчно отозвалась я. - С какой стати? Безобразный припадок вашего родственника целиком и полностью на его совести... Бородатая личность взревела пуще прежнего. - Амелия! - Эвелина подскочила ко мне и схватила за руку. - Знаете что? Предлагаю всем нам успокоиться. Перестанем сердить друг друга! - И не думала никого сердить, - буркнула я. Эвелина обменялась взглядом с молодым человеком. Судя по всему, эти двое поняли друг друга без слов. Молодой человек оттащил своего возбужденного родственника в одну сторону, а Эвелина более мягко, но столь же настойчиво потянула меня в другую. Остальные посетители музея с жадным любопытством наблюдали за нами. Поймав мой свирепый взгляд, дама с нелепыми кудельками надо лбом опрометью вылетела из комнаты, волоча за собой маленькую девочку. Ее примеру |
|
|