"Генри бим Пайпер. Четырехдневная планета" - читать интересную книгу автора Как только уровень антигравитации опустился ниже специального
корабельного, "Явелин" начал погружение. Я поднялся в боевую рубку. Там были огромные бронированные иллюминаторы, мне хотелось посмотреть, как поднимается вода и включается внешнее освещение. Через несколько минут "Явелин" медленно качнулся и начал продвигаться вперед, с помощью радаров прокладывая себе путь к каналу за молом под нависающей крышей города. Потом, при всплытии, вода очередной раз пересекла иллюминаторы, включилась полная антигравитация, и корабль в один момент поднялся в воздух. Мюрелл, привыкший к тусклым закатам на Земле, просто не мог оторвать глаз от представшего перед ним зрелища на западной стороне небосклона. Высоко в небе подсвеченные снизу облака уплывали с дневной половины Фенриса на запад, намного ниже с востока неслись облака, их было еще больше. Ко времени возвращения "Явелина" в Порт Сандор здесь будет кромешная темнота, и польет дождь, который вскоре перейдет в снегопад. Нам предстоит погрузиться в эту стихию на очередную тысячу часов. Рамон Левелин разговаривал с Джо Кивельсоном. - У нас на одного человека меньше. Дэвис, помощник Абдулы. В госпитале. - Задели в этой потасовке вчера ночью? Он был с нами, когда мы прорывались к лифту, а потом я потерял его. - Нет. Он вернулся на корабль где-то в одно время с нами, с ним все было в порядке, ни единой царапины. Ой потянул спину сегодня утром, хотел рукой поднять силовой блок. Могу себе представить. Такие штуковины весят по паре сотен футов каждая. Джо Кивельсон чертыхнулся. корабле нет ни одного подъемника? Левелин пожал плечами: - Просто поленился сделать пару шагов в сторону. Доктор сказал, обследование и лечение займет, по крайней мере, один день. - Это Эл Дэвис? - спросил я. - Какой госпиталь? То, что Эл потянул спину, было хорошо по двум причинам, и потом ему будет приятно, если мы упомянем о случившемся в новостях. - Госпиталь Кооперации. Все правильно, они всегда отсылают списки своих пациентов в "Таймс". Том был недоволен, теперь ему предстояло выполнять работу Эла и свою собственную. - Ты что-нибудь знаешь о двигателях, Уолт? - спросил он меня. - Я знаю, что они генерируют магнитный ток и превращают многофазный магнитный ток в однонаправленные отталкивающие поля, нарушая все древние законы движения и тяготения, - сказал я. - Я прочитал это в книге и это все, что мне удалось узнать. Потом стало сложновато с математикой, и я начал читать другую книгу. - От тебя будет много пользы. Как думаешь, сможешь ты во что-нибудь попасть из пятидесяти-миллиметровой пушки? - спросил Том. - Я слышал, ты неплохо справляешься с пистолетом и топором, но наши пушки немного отличаются. - Могу попробовать. Если хочешь, выкинь за борт пустой чемодан или что-то вроде. Я сделаю пару выстрелов и мы проверим, как близко я смогу подобраться. |
|
|