"Роджер Пилкингтон. Сокровища старого Яна " - читать интересную книгу автора

продавец. - На таком катере это легко сделать.
- Возможно, со временем попытаемся, - ответил Питер и вдруг под
влиянием внезапно мелькнувшей мысли с невинным видом спросил: - А каким
путем вы бы направились туда... вернее, куда бы вы направились?
- О, это проще простого! Ошибиться вы не можете, - сказал продавец. -
Отправляйтесь из Теддингтона, когда прилив достигнет наивысшей точки,
проследите, чтобы город был у вас за кормой все время пути до самого Нора. В
Рамсгете вы будете... ну, скажем... часов через десять - одиннадцать.
Питер постарался запомнить его слова.
- Ну, а потом?
- Можно было бы здесь же, к северу от Гудвинских отмелей, пересечь
Ла-Манш, но во время сильного ветра это неприятный район. На вашем месте я
бы прошел среди Гудвинских отмелей, вдоль побережья, но не ближе чем в двух
милях от берега. Часа через два вы достигли бы Южно-Гудвинского маяка
недалеко от Форленда. Оттуда только восемнадцать миль до порта Кале. После
войны я провел этим маршрутом немало кораблей для Адмиралтейства. Это были
морские баржи и другие мелкие суда.
Питер напряженно старался сохранить в памяти все эти сведения.
Рамсгет... Две мили от побережья... Южно-Гудвинский маяк... Восемнадцать
миль до Кале.
- А побережье с другой стороны Ла-Манша? - небрежно спросил он. Как
там?
- Замечательное побережье. Идите прямо вверх примерно в миле от берега,
а если и подует ветер, то обязательно юго-западный, попутный. И имейте в
виду, если попадете в плохую погоду, то там через каждые десять миль есть
какой-нибудь порт - Дюнкерк, Гревелинс и другие. В общем, как только вы
пересечете канал, вам будет так же легко, как на плесе в Хенли.
Это были действительно хорошие новости.
- Придется как-нибудь отправиться туда, - небрежно обронил Питер. А
сейчас мы хотели заправиться и, если можно, достать у вас несколько запасных
бидонов горючего.
Продавец почесал затылок:
- Возможно, на складе найдется несколько старых пятигаллонных банок.
Они годятся вам?
- Конечно, вполне. Две такие банки нас бы вполне устроили.
К половине десятого "Нырок" был полностью заправлен, а дополнительные
десять галлонов позволяли ему пройти без пополнения горючим более двадцати
двух часов. Питер раздобыл также банку масла и банку смазки. В самый
последний момент он проверил ящик с инструментами, - все ли там есть, что
может потребоваться в пути. Майкл тоже не сидел сложа руки, наполнил баки
пресной водой, помог убрать на корму бидоны с бензином. Магазины, где можно
было купить рыболовные принадлежности, еще не открывались; и Питер
посоветовал приобрести их где-нибудь дальше, вниз по реке. Керол уже
оделась, вместе с Джилл прибрала каюты, перемыла после завтрака посуду и
наскоро подмела пол.
- Насколько мне помнится, ты говорил, что мы установим вахты, заметил
Майкл, когда Питер вывел "Нырок" на середину реки и направил его прямо под
арку моста в том месте, где его украшала резная голова Изиды. - Ты обещал,
что я буду управлять катером днем, раз ты дежурил у штурвального колеса
ночью. Сейчас моя очередь управлять, а Джилл пусть дежурит со швартовами.