"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Чума насилия" - читать интересную книгу автора

- Я не смогу ответить на ваши вопросы, Джерико.
- У меня есть и другие, - ответил Джерико. - Может быть, если мы
оставим мужчин одних, им будет легче решить, как они должны поступить.
Потому что если мы не предпримем чего-нибудь как можно скорее, то с нами
что-то случится. И с Таней тоже. - Он взял Лиз за руку и повел в опустевшую
столовую. Она шла неохотно, почти упираясь. Но стоило им закрыть за собой
дверь столовой, как она тут же направилась к буфету, открыла дверцу и
достала бутылку скотча.
- Выпьете? - спросила она как будто издалека. - Или кофе?
Он подошел к ней и перехватил ее руку, чтобы она не могла налить себе
виски.
- Лиз, мне неизвестно, что вы чувствуете. Потрясение и отчаяние,
конечно. Мы все это чувствуем. Вы потеряли мужа, переживаете за сына. Но что
вы чувствуете в самой глубине души?
- Я так рада, Джерико! Так чертовски бессовестно рада! - прошептала
она, как будто опасаясь, что кто-нибудь ее услышит. - Это достаточно прямой
ответ на ваш вопрос?
- Вы ненавидели его?
- Я свободна, - ответила она, - свободна от его тирании. Много лет я
любила его всем сердцем, пока не потеряла, но теперь я от этого свободна.
Свободна от постыдной необходимости бросаться к вам только для того, чтобы
отомстить ему. Вы спрашивали, кто кричал тогда, ночью. Это была Джуди,
подружка Дэвида, которая открыла, что в боли есть наслаждение. А я, я пошла
к вам, надеясь, что Алекс, узнав об этом, будет оскорблен. Что его гордыня
наконец будет уязвлена.
- Так и оказалось?
- Вы подумали, что я приходила к вам за помощью. Мне действительно
нужна была помощь. Ведь после завтрака вы Джуди не видели? Алекс отправил ее
в Нью-Йорк, пока вы ездили в город. Она ждет его там в его личной квартире.
Я знала, что он украл ее у Дэвида, и знала, в каком аду мне предстоит жить.
Мне хотелось хоть как-то протестовать против этого. Он не хотел меня,
Джерико, но не мог вынести, чтобы я досталась кому-нибудь другому. Для него
была невыносима мысль, что кто-то может обладать тем, что принадлежит ему.
- Постарайтесь собраться с мыслями, Лиз. Понимаете, я знаю, что вы не
убивали его. Сын подтвердит ваше алиби. Он наблюдал за вами, чтобы выяснить,
какие именно посторонние мужчины вас интересуют.
- О Господи!
- Забудьте сейчас о хиппи. Я положительно ручаюсь за них. Если бы они
вообще не существовали, а вы вернулись домой и обнаружили вашего мужа
зверски убитым, на кого бы вы подумали?
Она в упор посмотрела на него:
- Знаете, он всю жизнь только и делал, что наживал себе врагов. Никто
из тех, кто был связан с ним деловыми или любовными отношениями, или просто
знакомые из общества не упустили бы шанса расквитаться с ним. Ненависть к
нему была так сильна, что многие не остановились бы и перед убийством. Но вы
имеете в виду присутствующих?
- Да.
- Знаете, кто ненавидел его больше, чем остальные? Нельсон! Звучит как
насмешка, верно? В сейфе у Алекса лежит письмо с надписью: "Распечатать в
случае моей насильственной смерти". Нельсон закончил колледж и был брокером