"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Чума насилия" - читать интересную книгу автора - Не совсем. Я думаю, что сюда из фонда возвращался кто-то из
присутствующих, которому было известно, что Бауман остался один. - Хорошо, Джонни, - прозвучал голос Боба Уилсона. - Это был я, ты знаешь об этом. - Я знаю об этом, но тебя видели хиппи. Они сказали, что ты пробыл в доме не больше десяти минут. За такое время ты этого сделать не мог. Они видели, как ты вошел и вышел. Нам нужен кто-то другой. - Почему вы считаете, что это кто-то из нас? - возмутился Уайли Прентис. В руках он держал пустой старинный бокал. - Потому что Нельсона тоже убили. - ответил Джерико. - Он знал, кто уезжал из фонда, и потом, когда понял зачем, решил некоторое время держать это при себе. Может быть, решил воспользоваться этой возможностью для шантажа. Убийца добрался до него и заткнул ему рот. Это случилось уже после того, как все вернулись в усадьбу. Может быть, если бы у нас было время, мы смогли бы проверить, кто выходил из дома после возвращения из фонда. - Никто, кроме тебя, - ответил Уилсон. - Ты выходил за раненым, потом за Таней. Мы же сидели, забаррикадировавшись в доме. - Я тоже выходил, - вмешался Прентис, - когда ездил за помощью, звонил в полицию и вызывал Шеннона. - Это могут подтвердить десятки свидетелей, - добавил Шеннон. - Знаете, Уилсон прав. Вы - единственный, кто шатался по окрестностям и мог зайти в конюшню так, чтобы мы об этом не знали. - Ясно, что я не мог, - возразил Джерико. - Потому что не был там. В это время я был занят тем, что пытался доставить в лес доктора Годдарда. - Он оглядел окружавшие его напряженные, недоверчивые лица. - Один из вас так место. Ломекс, вы с Трейлом уедете и не появитесь здесь до следующего года. Так и было бы, если не считать того, что хиппи решили не выпускать нас отсюда, если появится полиция. - Что они к нам привязались? - сказал Трейл. - Мы им ничего плохого не сделали. - Если снова начнется кровопролитие, любой человек превратится в мишень, - ответил Джерико. - Все, что вы можете сделать для своего спасения и для спасения Тани, которая может надеяться только на вас, - это вспомнить что-нибудь, что может оказаться для нас важным. Кто уезжал из фонда до того, как стало известно о бомбе? Кто покидал этот дом после того, как все вернулись сюда, и кто мог зайти в конюшню? Кто говорил или делал что-то такое, что при сложившихся обстоятельствах могло показаться странным? - Джерико вздохнул. - Судьба Тани волнует меня, она волнует нас всех, потому что она - одна из нас. Но если мы не найдем ответов, десятки людей будут обречены на бессмысленную гибель. Воцарилось молчание. - Где револьвер, который вы взяли у моего помощника? - спросил Шеннон. - Его отобрали хиппи, - кивнул Джерико в сторону леса. - Так что теперь у нас только дробовик, - заключил Шеннон. - И винтовка Томми. Немного, чтобы отбиваться от пятидесяти хорошо вооруженных людей, если это то, о чем вы подумали. - Джерико обернулся к дверям. - Могу я поговорить с вами, Лиз? Женщина повернула к нему лицо с отсутствующим, неопределенным выражением. |
|
|