"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Чума насилия" - читать интересную книгу автора

на бирже. Потом связался с Алексом. Он попытался играть за его счет и в
конце концов украл из фирмы солидную сумму. Алекс обнаружил это и помог ему
покрыть недостачу, но потом превратил Нельсона в раба.
- Но его убил не Нельсон.
- Боб Уилсон ненавидел его. Алекс отбил у него девушку, которую Боб
любил. Уайли Прентис сделал блестящую карьеру как юрист, став человеком
Алекса. Ему хорошо платили, но сколько раз он был опозорен и осмеян, когда
пытался покрыть неблаговидные делишки Алекса.
- А Трейл, Ломекс?
- Не знаю, Джерико. Но кто бы ни появился в этом доме, из всех он
извлекал какую-то выгоду, все были средством для достижения какой-то цели. Я
всегда спрашивала себя, как он их заставил. Вы тоже не хотели приезжать в
Бауман-Холл.
- Но я приехал, хотя никогда не слышал об Алексе.
- И не провели здесь и одной ночи, как ощутили весь ужас этого дома.
Господи, Джерико, да знаете ли вы, что это я во всем виновата? Я пришла
ночью в вашу комнату, чтобы оскорбить Алекса, и это привело к тому, что он
попытался вас убить, а это в свою очередь привело к тому, что вы поехали в
полицию, а полиция - в коммуну... Дом, который построил Джек.
- Подумайте, Лиз. - Джерико взял ее за плечи и легонько тряхнул. -
Злоба, которая закончилась этой вспышкой, могла копиться годами, но что-то
заставило ее прорваться именно сегодня. Не упоминал ли Алекс о какой-нибудь
ссоре? Может быть, он одержал одну из своих мелких садистских побед над
кем-нибудь, что и обернулось для него смертью?
Лиз взглянула на него:
- Знаете что, Джерико? Если бы я знала, кто убил Алекса, то подумала
бы, прежде чем кому-нибудь сказать об этом.
- Таня может погибнуть, пока вы размышляете, - воскликнул Джерико, -
десятки горожан, полицейских и хиппи могут умереть, пока вы решаетесь.
Она медленно покачала головой:
- Я правда не знаю, Джерико. Когда вы сообщили мне об этом, у меня в
голове промелькнуло имя: Дэвид. Дэвид Прентис. Он ведь сбежал с хиппи, а это
убийство в их манере. К тому же Алекс отбил у него девушку. Но...
- Это не мог быть Дэвид. Мы оба были у Уолтура. И вернулись мы тоже
вместе. Когда мы вошли в дом, Алекс был уже при смерти, правда, мы тогда об
этом не знали. Дэвид подумал, что это сделали его друзья, поэтому и сбежал
от меня.
Через французское окно Джерико увидел, как к дому приближается
полицейская машина. Она двигалась не по шоссе, а со стороны конюшни.
- В усадьбу можно проехать мимо конюшни?
Лиз кивнула:
- Там служебный подъезд. Обычно им пользуются поставщики, но мы и сами
часто так ездим.
Машина миновала конюшню, но остановить ее никто не попытался. Должно
быть, хиппи уже рассеялись по лесу. Пассажиров машины они явно не видели.
Последние прошли мимо окна столовой и направились к парадному входу. Одним
из них был лейтенант Фарроу.
Спустя мгновение дверь отворилась и в столовую заглянул Боб Уилсон.
- Фарроу здесь, - сообщил он, - и требует вас обоих.
"Вот-вот начнется стрельба", - мелькнуло в голове у Джерико. Лиз