"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Шестипалая" - читать интересную книгу автора - Скорее всего, велели ей одеться и отпустили.
- Да, но в доме, где лежала ее одежда, она так и не появилась, - заметил Джерико. - Хоть я и не очень хорошо знаю этих хиппи, но предполагаю, что ваша девушка с цветами в волосах бродит в роще миссис Драйден. Так сказать, получает удовольствие от общения с природой. - Этого не может быть, - возразил Джерико. - Я хорошо ее знаю. Смит приподнял одну бровь. - Вот как, - удивленно произнес он. - Давайте не будем гадать, что произошло с Линдой. Лучше обзвоните своих ребятишек и выясните у них, где она, - предложил Джерико. - Конечно, обзвоню. Только не в такую рань, - ответил Смит. - Нет, лучше прямо сейчас, - настаивал Джерико. - Надеюсь, телефон у вас работает? - Мистер Джерико, может, вы позволите мне самому решать, когда им позвонить? Уверяю вас, ничего плохого мои парни девушке не сделали. Наверняка она нашла, во что одеться, и отправилась в Нью-Йорк. Неожиданно зазвонил стоявший на тумбочке телефон. Смит поспешно снял трубку. - Джефф Смит слушает, - сказал он. - А, привет, Оррин. Последовала долгая пауза. - О Боже! - наконец шепотом произнес в трубку Смит и прищурил глаза. - Джо Блисс как раз у меня. Хочешь с ним переговорить? Хорошо, я попрошу его, чтобы он сейчас же пришел к тебе. Джефф положил трубку и повернулся к Джерико и Блиссу. Вид у него был - Произошло нечто ужасное, - произнес он. - Это звонил Оррин Тейер. Он сказал, что перед самым рассветом услышал возле своего дома чьи-то шаги. Решив, что это грабитель, Оррин взял винтовку и выбежал во двор. Он крикнул злоумышленнику, чтобы тот остановился, но он не подчинился. Тогда Оррин выстрелил. - То была девушка? - в ужасе прошептал Блисс. - Нет. Если бы, а то это оказался лейтенант Краули, полицейский. Он был в штатском. Джо, Оррин его застрелил, и теперь ему требуется помощь адвоката. Ты пойдешь к нему? - Да, конечно, - сказал Блисс. Он повернулся и быстро вышел из библиотеки. Смит глубоко задумался. - Оррин Тейер - ваш человек? - спросил его Джерико. - Да, - ответил Смит. - Его род - один из самых старых в Гленвью. Ну надо же такому случиться! Бедняга! - Мне больше жаль Краули, - мрачно заметил Джерико. - Лейтенант был хорошим человеком, - произнес Смит. - Правда, немного беспечным. У него остались жена и двое детей. Представляю, что будет с ними, когда они узнают о его гибели. Конечно, ему незачем было шататься под окнами Оррина. Хоть бы предупредил его. В такой ситуации Оррин имел право открыть огонь. - По крайней мере, в Гленвью - это уж точно, - подтвердил Джерико. Глаза Джеффа Смита сделались похожими на только что отчеканенные десятипенсовики. |
|
|