"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Шестипалая" - читать интересную книгу автора

безобразие это необходимо прекратить.
- А что такое "АИА"? - спросил Джерико.
- "Армия Истинных Американцев", - пояснил Блисс. - Неужели вы о ней не
слышали?
Джерико в ответ кивнул. Его лицо стало хмурым.
- И их поддерживала полиция штата, - заметил он.
- Полиция просто не вмешивалась, поскольку ничего преступного в их
действиях не было, - сказал адвокат.
- Это потому, что их было меньше, чем тех, на кого они напали?
- Вы так ничего и не поняли.
- А во главе этой АИА стоит дядюшка Чарльз?
- Нет. Он просто разделяет их взгляды, а руководит организацией
человек, чье имя я уже упоминал. Это - Джефф Смит.
- Тогда нам надо с ним увидеться, - сказал Джерико.
- Если он узнает, что члены его группы похитили вашу девушку, он будет
возмущен не меньше, чем вы, - заверил Блисс.
- Ну, а в этом я очень сомневаюсь, - заметил Джерико. - Давайте же
позвоним ему и назначим встречу.
- С телефоном что-то неладное - я так и не смогла дождаться
непрерывного гудка, - сообщила подошедшая Никки. - Я попросила мужчин,
живущих во флигеле, заняться поисками Линды.
Девушка пристально посмотрела на Энжелу, и на ее лице мелькнула
тревога.
- Дорогая, тебе должно быть холодно, - озабоченно сказала она. - Я
принесу тебе пальто.
- Полагаю, вы проводите меня к мистеру Смиту, - сказал Блиссу Джерико.
- Как хотите, - пожав плечами, ответил адвокат. - Но я уверен, что с
вашей девушкой ничего плохого не произошло. Она наверняка не из робкого
десятка.
- Эти слова я напомню вам позже, - сказал Джерико и повернулся ко
мне. - Ты, Гэлли, остаешься с миссис Драйден, а ты, Майк, наверное, хочешь
присоединиться к тем, кто обыскивает окрестности.
Джерико бросил взгляд на застекленную дверь, за которой уже начинало
светать.
- Надеюсь, что мистеру Солтеру при дневном свете будет не так
страшно, - добавил он.
- Голос совести заговорил во мне, - откликнулся из кресла Солтер и
медленно поднялся на ноги. - Никки, ради всего святого, позаботься о том,
чтобы к нашему приходу приготовили кофе.


Мы с Энжелой Драйден остались одни. Прижимая правую руку к груди,
женщина подошла к окну. На востоке над холмами поднимался раскаленный диск
солнца.
- Мой отец всегда говорил мне: "Никто не станет сочувствовать тому, у
кого есть белая яхта", - низким, грудным голосом произнесла она. - Он, как и
вы, мистер Гэллам, был писателем. Этой фразой отец хотел сказать, что
девушке, у которой все есть, трудно рассчитывать на симпатии других.
- Должно быть, ваш отец был отличным литератором, - ответил я,
оглядывая висевшие на стене акварели.