"Хью Пентикост (Джадсон Пентикост Филипс). Ложная жертва" - читать интересную книгу автора

означать, что она лжет. У нее вовсе не было никакого шока, напротив, она
была спокойна, как лед. Даже заглянула в пудреницу, после того как оделась.
Потом надела черные очки и укатила в отделение. - Голос Пауэрса дрожал и
ломался. - Я знаю, вы собираетесь арестовать меня, что бы я ни сказал, но
говорю вам - это настоящая правда!
- Вы прекрасно знаете, что Эллен Ландерс не может сейчас опровергнуть
ваши слова, - заметил Маклин.
- Думаю, она обязательно это сделает, потому что ее приезд сюда имел
какие-то свои причины. Приведите ее сюда, и я выскажу ей все. Я опишу в ее
присутствии каждое движение, которое она сделала, даже место, где она лежала
и где подплыла к берегу, и что из одежды надела в первую очередь.
- Но вы же знаете, что я не могу привести ее сюда!
- Это почему же? Она что, какая-то особенная?
Маклин посмотрел на Питера. Им обоим было известно о нападении на Эллен
Ландерс, но то, что она находится в предсмертном состоянии, еще не стало
достоянием гласности. Радио, телевидение и другие средства массовой
информации еще не узнали об этом.
- Давайте попробуем подойти с другой стороны, - предложил Маклин. - Как
насчет вчерашнего дня и сегодняшней ночи? Где вы были и чем занимались?
Пауэрс вытер пот со лба тыльной стороной руки.
- Хорошо, если бы это имело какое-то значение. Весь день я был в
клубе - выступал в товарищеском матче с Джимми Хелдом. Мы закончили в шесть.
Я живу в одном доме с профессионалом по имени Селлерс. Он тоже участвует в
турнире. Мы переоделись и вместе отправились на прием в клуб. Нам обоим с
утра нужно было выходить на поле, поэтому мы оба рано вернулись и легли
спать около двенадцати. Этот Селлерс - Майк Селлерс - и еще сотня других
людей могут рассказать вам о каждой минуте, проведенной мною за это время.
Мне бы хотелось, чтобы это было моей единственной проблемой.
- Возможно, здесь вам повезло, - сказал Маклин. - Около половины
третьего дня кто-то напал на мисс Ландерс и избил ее до полусмерти. Сейчас
она находится в больнице, и там считают, что она не выживет. Вот почему я не
могу привести ее сюда.
У Пауэрса отвисла челюсть.
- Это после того, как она застрелила двух парней?
- Разумеется, она не могла застрелить их после того, как была избита.
Если вообще стреляла, - сказал Маклин.
В кабинете воцарилась звенящая тишина. Маклин доставал себе сигарету,
Пауэрс смотрел на него так, словно от того, что скажет сейчас сержант,
зависела его жизнь.
Наконец Маклин выпустил клуб дыма:
- Как вы понимаете, Пауэрс, я не верю ни одному вашему слову.
- Я знаю, - с горечью проговорил тот. - Я с самого начала знал, что вы
не поверите. Но у меня нет другого способа защититься, кроме как рассказать
правду и молиться.
- Я намерен дать вам возможность подумать еще раз, - сказал Маклин и
обратился к стенографисту: - Проводите его в "гостиную" и предоставьте
лучшие "апартаменты".
У Пауэрса был такой вид, словно он собирается протестовать, однако он
этого не сделал. Уже в дверях он обернулся и посмотрел на Сандру.
- Спасибо за все, - сказал он ей.