"Сьюзен Филлипс. Ты, только ты (Том 1) [Love]" - читать интересную книгу автораФэб возникло неприятное ощущение, словно она вдруг превратилась в
подростка и ее собираются отчитать. Она бессознательно пожалела, что бросила курить, ей отчаянно захотелось как следует затянуться. - Тебе известно, что я - твой официальный опекун? - Мистер Хиббард объяснил мне это. - Я считаю, что мы должны поговорить о твоем будущем. - Тут не о чем говорить. Фэб убрала с глаз мешающую ей челку. - Молли, тебе не обязательно возвращаться в лагерь, если ты этого не хочешь. Более того, будет просто чудно, если ты полетишь завтра со мной в Нью-Йорк и пробудешь там до конца лета. Я арендую прекрасную квартиру у моего друга, который живет в Европе. Она расположена в чудесном месте. - Я хочу вернуться. Глядя на бледное личико Молли, Фэб утвердилась во мнении, что сестре лагерь нравится не больше, чем когда-то нравился ей самой. - Если хочешь, можешь ехать туда, но я-то знаю, каково это - чувствовать, что у тебя нет дома. Берт ведь тоже ежегодно держал меня в школе в Крейтоне и упекал в лагерь на каждое лето. Я эту казенщину просто возненавидела. В Нью-Йорке так весело летом, Молли. Мы прекрасно проведем время и лучше узнаем друг друга. - Я хочу уехать в лагерь, - упрямо повторила Молли. - Ты абсолютно уверена в этом? - Уверена. У тебя нет права удерживать меня. Несмотря на явную неприязнь Молли и легкую ломоту в висках, Фэб не собиралась сдаваться. Она решила сменить тактику и, кивнув в сторону книги, лежавшей на коленях у - Что ты читаешь? - Достоевского. Я собираюсь приступить к самостоятельному изучению его творчества этой осенью. - У меня нет слов. Достоевский - тяжелое чтение для юных девушек. - Но не для меня. Я достаточно развита. Фэб хотела улыбнуться, но вовремя спохватилась. - Очень хорошо. Ты успеваешь в школе? - У меня исключительно высокий балл - десять. Фэб припомнила одиночество своих школьных дней. Это так тяжело - выделяться из своих сверстниц. Выражение лица Молли не изменилось. - Я довольна своими умственными способностями. Большинство девочек в моем классе - настоящие тупицы. Грустно глядя на несносную маленькую формалистку, Фэб все же не осуждала ее. Рано или поздно дочерям Берта Сомервиля придется пробивать собственную дорогу в жизни. Да и сама она в детстве не раз уходила в себя, когда тощие, как селедки, подруги дразнили ее толстушкой. Чтобы обрести вес в их глазах, Фэб стала возмутительницей школьного спокойствия. Вот и Молли сейчас прячется в свою скорлупу. - Извини меня, Фэб, но я дошла до очень интересной главы и хотела бы вернуться к ней. Фэб пропустила мимо ушей попытку сестры выставить ее за дверь и еще раз завела разговор о Нью-Йорке. Но Молли упорно стояла на своем. И Фэб в конце концов была вынуждена признать свое поражение. Стоя в дверях, она со вздохом произнесла: |
|
|