"Евгений Пермяк. Горбатый медведь. Книга 1" - читать интересную книгу автораобещание быть представленным к награждению в этом году, если "искусство
мягкого умиротворения сословий и впредь будет основой твердости и непреклонности в управлении". Какие изумительные слова! Можно без конца читать и перечитывать их и находить новое. "Искусство мягкого умиротворения". Именно "мягкого"... Именно "умиротворения"... И одновременно: "твердости", черт побери... и "непреклонности в управлении". Какое изящество слога... Уж наверно сам диктовал чиновнику особых поручений, а может быть, и собственноручно начертал черновик и велел перебелить его ремингтонисту. Счастливый пристав расхаживал по своему кабинету, заново меблированному купцом Чураковым заказной вятской мебелью из карельской березы, любуясь новым мундиром, сшитым другим дельцом, владельцем магазина готового платья, и радуясь солнечному дню, обещающему веселый пикник в ознаменование губернаторского письма. - Адъютант! - крикнул за дверь пристав. - Кто ко мне? "Адъютантом" на этот раз был неуклюжий, толстый дежурный, урядник Ериков Он вошел и, стараясь казаться молодцеватым, каким он не был и в давние молодые годы, доложил: - Имею честь, ваше благородье... господин из Варшавы. - Проси. Григорий Савельевич Киршбаум еще не знал, как себя вести с приставом. Взять ли на себя роль гонимого судьбой и желающего устроить свою жизнь или воспользоваться испытанной маской неунывающего местечкового искателя грошового счастья. Но, увидев блистательного Вишневецкого, а до этого услышав его грассирующий голос, Киршбаум сразу же нашел нужный тон. приглашения сесть, он сказал: - Я и не думал, ваше высокое благородие, что сумею так легко и просто представиться вам. Я действительно из Варшавы, хотя и приехал из Перми. Моя одежда не позволяет мне назваться тем, кто я есть. А я есть предприниматель, хотя и мелкий. Но если вашему высокому благородию будет угодно отнестись ко мне так же благосклонно, как ко всем другим, кто живет в Мильвенском заводе и кто приезжает в него, то ваш покорный слуга может стать на твердые ноги. - К вашим услугам, - ответил Вишневецкий, памятуя слова из губернаторского письма об "искусстве мягкого умиротворения". - Чем я могу быть вам полезен?.. Пожалуйста... "Ю-Ю", короткая курка, длинный мундштук. Поблагодарив за предложенную дорогую папиросу "Ю-Ю" и отказавшись от нее, Киршбаум коротко рассказал о себе, начиная с Варшавы, где он родился, где бедность не позволила ему закончить пятого класса гимназии, и он вынужден был искать счастья в Петербурге. Не забыв обронить очень важную подробность о своем деде - "николаевском солдате", потомкам которого разрешалось проживать беспрепятственно во всех городах Российской империи, Киршбаум подтвердил все это предъявленным паспортом. - Так какой черт, досточтимый Григорий Савельевич, - удивился Вишневецкий, читая паспорт, - заставил вас покинуть столицу и приехать в Мильву? - Нужда, ваше высокое благородие, господин пристав. Нужда. Наверно, вы слышали о существовании этой неприятной дамы. Став типографским наборщиком, я поднялся на ноги. Но, женившись, я снова оказался если не на коленях, то в полусогнутом виде. А потом, когда появилась на свет дочь, а за ней сын... |
|
|